books-read.com
books-read.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ошейник принца вампиров (ЛП) - Фэйтон Дарси

Ошейник принца вампиров (ЛП) - Фэйтон Дарси

Наш ресурс дает возможность бесплатно читать книгу онлайн Ошейник принца вампиров (ЛП) - Фэйтон Дарси. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика . Сайт books-read.com дает возможность читать полную версию книги без регистрации и sms. Все книги онлайн, не надо качать fb2, epub, txt.
Добавить книгу Ошейник принца вампиров (ЛП) - Фэйтон Дарси в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении ios/android
Перейти на страницу:

Кира сглотнула.

Вампир выберет её?

А как же необходимость согласия?

— А если я скажу нет?

— Ох, милая… — Виктория надула губы и посмотрела на неё с жалостью. — Всё работает совсем не так. У нас есть способы заставить тебя сказать да.

Она едва могла дышать.

— Контроль разума?

Виктория рассмеялась.

— Нет. Но, боюсь, в таких ситуациях всё сводится к слову одного против слова другого. Печально, да?

Кира сразу всё поняла. Слово вампира для преподавателей весило больше, чем слово волка. Она опустила взгляд, уже жалея, что вообще в это влезла.

— Ладно… мне надо сосредоточиться на зелье. — По крайней мере, теперь оно стало оранжевым.

Виктория наклонилась ближе и тихо сказала:

— Чтобы ты потом не удивлялась… если позволишь вампиру укусить себя до того, как вступишь в стаю, ни одна стая к тебе даже не подойдёт.

Кира сделала вид, что занята, нарезая что-то мягкое и склизкое, искренне надеясь, что это вообще съедобно.

— Даже альфы?

— В первую очередь альфы. Они не полезут, если ты уже «чья-то». Это будет прямой вызов. Последний альфа, который полез против вампира, в итоге стал ходячим донором крови и лишился статуса в своей стае. Официально, конечно, всё иначе… но мы-то знаем. Печально, да?

Тревога скрутилась в животе, сердце забилось быстрее. Кира отложила нож. Перед глазами всё расплывалось в жёлтую липкую кашу, пока она пыталась придумать, как подойти к Марку после занятия. Чем раньше, тем лучше.

— Кхм.

Мужской голос вырвал её из мыслей, и она вздрогнула. Подняла взгляд. Рядом стоял высокий вампир. Одет как преподаватель: костюм цвета сосновой хвои, галстук в клетку, бледная кожа, ледяные светлые волосы, аккуратно уложенные набок. Знакомая, до боли ненавистная бровь выжидательно приподнята.

Кира сдержалась, чтобы не потянуться к шее там, где раньше был ошейник.

— Натаниэль, как мило, что ты наконец решил появиться, — сказала Виктория, показывая ему средний палец.

— Очарован, как всегда, Виктория, — ответил он, но смотрел только на Киру. Его голубые глаза буквально тянули её к себе.

Она уже собиралась спросить, что ему нужно, но его взгляд скользнул вниз и задержался на её ногах.

На моих носках, — поняла она, внутренне съёживаясь, когда он поднял и вторую бровь. Натаниэль только что понял, что она девственница. Она не знала почему, но это сильно её тревожило.

Ну что ж, пусть присоединяется к остальным уродам, которые считают, что это повышает мою ценность.

Она почти поддалась искушению показать ему неприличный жест, но вместо этого скрестила руки.

— Да? Есть что сказать?

Единственной девушке во всей школе, которая носит белые носки?

Взгляд Натаниэля снова метнулся к её глазам.

— Да, есть, на самом деле. Это моё место.

Она побледнела.

— Простите?

Он наклонился к ней совсем близко и заговорил медленным, размеренным тоном, его тёплое дыхание щекотало её ухо, пока он отчётливо выговаривал каждый слог.

— Ты. Сидишь. На. Моём. Стуле.

Жар поднялся к её лицу, когда она поняла, что Натаниэль смотрел вовсе не на её носки, а на стул, на котором она сидела.

— Она сидит там сейчас, — лукаво сказала Виктория, облизывая губы, переводя взгляд с одного на другого.

— Именно, — уверенно сказала Кира. — Я теперь здесь сижу.

— Тебе было бы разумнее пересесть, — заявил Натаниэль. — Если только ты не хочешь разделить место со мной. У меня нет никаких возражений против того, чтобы ты сидела у меня на коленях…

— У меня есть множество возражений против этого, — сказала Кира, резко поднимаясь и прижимая учебник к груди. Слишком униженная, чтобы смотреть на него, она заняла единственную свободную парту, ту, что находилась прямо перед партой Натаниэля.

Она хлопнула учебником по столу и уставилась на пустой котёл перед собой. У неё не было ножа, но ей было слишком стыдно идти просить новый.

Что, чёрт возьми, мне теперь делать?

Она больше не выдержала ни напряжения, ни каркающего смеха Виктории и медленно развернулась на стуле. Натаниэль смотрел прямо на неё. Он протянул руку с ножом, держа его рукоятью вперёд, как будто предлагал.

Кира посмотрела на него с подозрением.

— О, поверь, — сказал он, — я прекрасно понимаю, чем это для меня может закончиться.

Кира фыркнула и взяла нож.

— Твоя ошибка в том, что ты думаешь, будто мне вообще нужно оружие, чтобы тебя убить.

Виктория снова зашлась своим каркающим смехом, но Кира даже не повернула головы. Её куда больше занимал Натаниэль, особенно то, как он провёл языком по клыку.

Она резко отвела взгляд и прищурилась, разглядывая его бледно-зелёный костюм. Формы на нём не было.

— Я думала, ты начальник службы безопасности.

— Я ещё и студент…

— Он не студент, — перебила Виктория.

— Я аспирант, занимаюсь исследованиями, — спокойно сказал Натаниэль.

— Ага, конечно. Сам-то веришь? — отрезала Виктория.

— Может, и поверили бы, если бы ты не лезла вперёд, — ответил он. При этом он даже не выглядел раздражённым и ни на секунду не отводил взгляда от Киры.

Мне следует сосредоточиться на приготовлении своего зелья…

В голове у неё уже вовсю звенела тревога, но любопытство пересилило. Она так и осталась сидеть вполоборота, не отрывая взгляда от вампира. Какого чёрта аспирант, или кем он там себя считает, делает на занятии для первокурсников?

— Я не знала, что это твой стул, — сказала она с подозрением.

— Он и не мой, — спокойно ответил он.

— Он вообще сюда не ходит, — вставила Виктория.

Стул под Кирой скрипнул, когда она повернулась к нему лицом.

— Тогда какого хрена ты заставил меня встать, если это даже не твой стул?

— Хотел проверить, будешь ли ты делать, что тебе скажут.

Злость накрыла её резко, как удар.

— Придурок! — рявкнула она, и несколько студентов обернулись.

— Мм, с характером, — одобрительно протянула Виктория. — Осторожнее, Натаниэль. У этой волчицы есть зубы.

— Я в курсе. — В глазах Натаниэля мелькнуло что-то опасное, в уголках губ появилась тень улыбки.

Внутри всё буквально орало: опасность. Хотелось свалить отсюда и спрятаться, но упрямство оказалось сильнее. Губы сами растянулись в оскале, и ей до боли хотелось обратиться прямо здесь, прямо сейчас, и поставить его на место.

Если бы только.

Резкий звон колоколов объявил конец занятия и спас её от того, чтобы сделать что-то откровенно тупое, например раскрыть свою настоящую форму.

— Пока, тыковка, — протянула Виктория, когда Кира вылетела из класса.

Она уже почти дошла до следующего занятия, когда резко остановилась посреди коридора и опустила голову. Учебник всё ещё был у неё в руках. Она его не вернула.

С тяжёлым вздохом она развернулась и поплелась обратно в класс, надеясь, что к её возвращению оба вампира уже свалят.

К счастью, в кабинете остался только профессор Парна. Полноватый преподаватель растерянно поправил очки, когда она подошла к столу.

— Ах, Кирабель, вы вернули книгу, замечательно.

— Вообще-то, сэр, просто Кира.

— Просто Кира? О, понимаю, сейчас так модно. Но, знаете, Кирабель звучит куда благороднее. Древнее волчье имя, если я не ошибаюсь?

— Не знаю, сэр, — ответила она.

— Мне как-то рассказывали об этом, профессор Сойер, преподаватель истории, вы с ней ещё не знакомы? Замечательная женщина. Так вот, она говорила… конечно, сейчас это считают мифом, но всё равно любопытно. До революции, якобы, существовала некая К…

— Простите, сэр, — перебила Кира, пятясь к двери, — но я опоздаю на занятие.

— Подождите, Кира, — окликнул он, и ей пришлось остановиться. — Я хотел спросить. Как вам первый урок зельеварения? Я заметил, вы неплохо поладили с принцем.

Сердце у неё дёрнулось и будто на секунду остановилось, когда до неё дошёл смысл сказанного.

— Принц?.. — выдавила она сквозь зубы.

Перейти на страницу:

Фэйтон Дарси читать все книги автора по порядку

Фэйтон Дарси - на сайте онлайн книг books-read.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Ошейник принца вампиров (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Ошейник принца вампиров (ЛП), автор: Фэйтон Дарси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор books-read.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*