Ошейник принца вампиров (ЛП) - Фэйтон Дарси
— Предмет? — спросила Кира, нахмурившись и глядя на письмо. — Где здесь сказано…
— Этого нет в письме, — нетерпеливо сказала Челси. — Членство в Стае Попларин очень эксклюзивно, и мы не принимаем кого попало. Марк принимает только лучших и ожидает, что ты проявишь инициативу.
— Понятно. Тогда… какой именно предмет я должна искать?
Челси закатила глаза.
— Что-нибудь достаточно маленькое, чтобы ты могла его унести. Что-нибудь, что явно принадлежит охотнику. Но я должна предупредить тебя, это задание может быть опасным. Если ты не чувствуешь в себе сил…
Она надеется, что я отступлю.
Кира расправила плечи.
— Я сделаю это. Но… Челси, кто такой этот охотник на вампиров? Он действительно убивает вампиров?
Челси усмехнулась.
— О да. Но он не тот, с кем ты не справишься. К тому же завтра днём его не будет в кабинете. Он будет на охоте. Итак, ты знаешь, где находится его кабинет?
Глаза Киры расширились, когда Челси описала серую дверь в тёмном коридоре на втором этаже.
— Думаешь, сможешь её найти? — спросила Челси. — Если нужно, я могу показать…
Кира покачала головой, чувствуя, как в ней крепнет решимость.
— Нет необходимости. Я знаю, где она находится.
— Превосходно, — сказала Челси, и в её голосе прозвучала почти жизнерадостная нотка. — Увидимся завтра после занятий.
— Увидимся, — сказала Кира, провожая её взглядом. Она перечитала письмо, и её сердце наполнилось радостью при виде слова «Поздравляем». Написал ли Марк его собственной рукой? Вряд ли, но можно было надеяться.
Вот чего она ждала. Получение места в влиятельной стае было лишь ступенью к большему. Меньше суток назад она была никем, в поношенной блузке и юбке, выглядела так по-простому, что хоть солому в волосы вплетай, и задача казалась почти неподъёмной. Теперь же она держала в руках дорогой пергамент и смаковала победу, до которой оставался всего один день.
— Я здесь, — запыхавшись, сказала Сьюзи, спускаясь по ступеням и разгоняя группу поклонников Киры. — Готова к покупкам?
— Готова, — сказала Кира, складывая письмо и убирая его во внутренний карман пиджака.
Они прошли через зелёную лужайку к школьным воротам. К счастью, волки не могли последовать за ними. Студентам требовалось специальное разрешение, чтобы покидать территорию школы, и Сьюзи поцеловала разрешительный лист, который получила у директора Аркена, затем ухмыльнулась Кире и передала его вампиру у будки.
Когда ворота распахнулись, знакомый тягучий голос заставил Киру напрячься.
— И куда это вы двое направились?
Кира быстро взяла себя в руки и обернулась.
Натаниэль стоял в проёме будки, умудряясь выглядеть одновременно скучающим и самодовольным, пока разглядывал их. Его взгляд на мгновение скользнул к толпе самцов-волков, которые с надеждой подтянулись к воротам. Он чуть приподнял бровь.
Сьюзи открыла рот, чтобы ответить, но Кира опередила её.
— У нас есть письмо от директора, которое даёт нам право покинуть территорию школы. Этого достаточно, Принц Натаниэль.
Натаниэль молчал, слегка наклонив голову. Его холодный взгляд тревожил, он не мигая смотрел прямо на неё.
— Ну? — подтолкнула она, когда он не ответил. — Мы можем выйти в город или нет?
Его губы тронула усмешка.
— Я вас не останавливаю. Однако если вы просите моего разрешения…
— Я не прошу, — твёрдо сказала Кира, и в её глазах вспыхнуло раздражение, когда они со Сьюзи прошли через ворота. Те начали со скрипом закрываться.
— Мне впустить и твоих поклонников тоже? — крикнул Натаниэль.
Из толпы волков раздался полный надежды крик.
Не оборачиваясь, Кира подняла средний палец, пока они уходили, и ворота с грохотом захлопнулись за их спинами. Она ещё долго чувствовала на себе взгляд Натаниэля, даже когда скулёж у ворот стих.
Сьюзи рассмеялась.
— Похоже, ты его не боишься.
— Не боюсь. — Когда между ними и воротами появилось расстояние, Кира всё же оглянулась и тут же пожалела об этом. Некоторые волки всё ещё смотрели им вслед, прижавшись к прутьям. Если Натаниэль там и стоял, его уже не было видно.
— Может, стоило бы, — мягко сказала Сьюзи.
— Возможно, — согласилась Кира. — Но не сегодня.
Она посмотрела вперёд. Она не позволит Натаниэлю всё испортить. Не тогда, когда у неё есть приглашение от Попларинов.
Грудь переполняло волнение, когда она провела пальцами по пергаменту в кармане. Вступление в Стаю Попларин выведет её на путь настоящих перемен для волков, не только в академии, но и по всему королевству.
Она взяла Сьюзи под руку, и, когда их волосы и юбки зашуршали на холодном ветру, Кира позволила себе тихий, почти девчачий писк от восторга.
Всё складывалось как надо.

Академия Вольмаск находилась в центре столицы, и Кире со Сьюзи нужно было пройти всего несколько кварталов по мощёным улицам, чтобы добраться до торгового района. Солнце уже клонилось к горизонту, его золотые лучи окрашивали каменные фасады магазинов и бутиков в мягкое сияние и вытягивали длинные тени на узких улицах.
Покупки со Сьюзи оказались самым весёлым занятием, какое у неё когда-либо было. На два драгоценных часа она почувствовала себя обычной, забыв об академии и о своей жажде мести. Запах свежеиспечённого хлеба смешивался с тёплым ароматом книг, и Сьюзи рассмеялась, когда Кира затащила её в антикварный книжный магазин, который одновременно был и кафе.
— Тебе определённо нужно вступить в мою стаю, — сказала Сьюзи. — Но даже если ты этого не сделаешь, ты всё равно желанная гостья на наших встречах книжного клуба.
Кира одарила её искренней улыбкой.
— Спасибо.
— Ну, идём. Сначала купим всё необходимое. Мы можем вернуться позже.
— Обещаешь? — спросила Кира, приоткрыв рот, когда уставилась на фирменный кофе, высокий сливочно-мятный напиток с торчащими из него вафлями.
Используя мешочек с монетами, который она привезла из дома, она купила несколько комплектов одежды для ношения вне занятий, плащ с капюшоном, подбитый мехом для более холодных ночей, щётку для волос, полотенце и комплект атласной пижамы.
К тому времени, как они закончили, уже стемнело, но улицы были залиты золотым светом факелов, и спокойная музыка уличных музыкантов словно уговаривала их остаться подольше. Они сидели на каменных ступенях Рыночной площади, греясь у жаровни и ели шоколадный пудинг.
Кире ни разу не приходило в голову, что во время учёбы в академии она может обрести настоящего друга, но, пока они со Сьюзи болтали, она почувствовала, как пустота внутри неё ослабевает, и осмелилась надеяться.
Их разговор принял мрачный оборот, когда она рассказала Сьюзи о приглашении Попларинов. Вместо того чтобы порадоваться за неё, как ожидала Кира, Сьюзи выглядела обеспокоенной.
— Ты ведь не собираешься принять его, правда?
Кира виновато опустила взгляд.
— Я уже приняла.
— Это неважно. Не ходи.
— Почему?
— Это слишком. Я не думаю, что ты справишься.
Кира нахмурилась и поставила свою чашку с десертом на ступень.
— Что ты имеешь в виду?
— Ты вообще представляешь, что включает в себя это посвящение?
— Конечно, — сказала Кира, и её желудок неприятно сжался. Церемония посвящения была тем, о чём она сознательно старалась не думать. — Я ценю твою заботу, Сьюзи. Но я знаю, во что ввязываюсь.
— Правда? — Сьюзи тревожно всмотрелась в неё.
— Думаю, да. — После дня, в течение которого самцы-волки буквально сходили с ума по ней и настойчиво искали её общества, она сложила в голове, что включает в себя церемония посвящения каждой стаи: подчинение альфе. А это означало, что ей придётся переспать с Марком. Это была странная мысль, учитывая, что у неё не было никакого опыта, но, если уж это должен был быть кто-то, она была рада, что это будет он. Она бросила на Сьюзи застенчивую улыбку. — Марк не кажется таким уж плохим. Со мной всё будет в порядке.