books-read.com
books-read.com » Любовные романы » Бомбочка-Незабудка (ЛП) - Пекхам Кэролайн

Бомбочка-Незабудка (ЛП) - Пекхам Кэролайн

Наш ресурс дает возможность бесплатно читать книгу онлайн Бомбочка-Незабудка (ЛП) - Пекхам Кэролайн. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы . Сайт books-read.com дает возможность читать полную версию книги без регистрации и sms. Все книги онлайн, не надо качать fb2, epub, txt.
Добавить книгу Бомбочка-Незабудка (ЛП) - Пекхам Кэролайн в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении ios/android
Перейти на страницу:

Я положил руку на стол между нами, окинул взглядом небольшую серую комнату для допросов и подумал, сколько раз я уже сидел в таких местах. Достаточно, чтобы сбиться со счета.

— Похоже, вы участвовали в одной адской драке, — сказал новый парень, его взгляд остановился на моих разбитых костяшках, и я сжал пальцы в кулак, стукнув по деревянному столу.

— Бокс — жестокий вид спорта, — ответил я.

— Особенно если ты не носишь перчатки, — заметил он, и я усмехнулся.

— Особенно тогда.

— Вы часто деретесь против женщин? — продолжил он, его презрение ко мне горело в его глазах, хотя он не скрывал его на лице и в тоне. Я знал, что он имел в виду синяки, которые носила Аня.

На это я снова предпочел промолчать, понимая, что не смогу обсуждать то, что с ней произошло, ложь это или нет, не выдавая того, что я действительно чувствую по отношению ко всему этому.

Женщина—офицер вернулась с детективом Сандерс на буксире, женщиной, с которой я провел много часов, запершись в такой же маленькой комнате. Она была высокой, ее темные волосы были собраны в высокий хвост, а черный брючный костюм был помят после, как я догадывался, одной суческой ночи.

Офицер, который пришел за ней, сообщил на ленту об их прибытии, и я ждал, пока она обратится ко мне, пока они занимались своей процедурной ерундой.

— Добрый вечер, Фрэнк, — наконец сказала Сандерс, пересаживаясь на свободный стул передо мной. — Почему всякий раз, когда в воздухе витает запах крови, я знаю, что увижу тебя?

— Может быть, я тебе просто нравлюсь, — ответил я. — Так что ты скорее надеешься увидеть меня, чем знаешь об этом.

Она слегка усмехнулась, не обращая внимания на мои бредни и уже более чем привыкшая к ним.

— Я слышала, что ты не был так уж приветлив сегодня вечером? — спросила она.

— Мне просто нечего сказать о том, о чем я ничего не знаю, — ответил я, пожав плечами и снова откинувшись в кресле.

Гневный возглас на языке, в котором я был почти уверен, что это русский, привлек мое внимание к двери, и я услышал голос Ани.

— Новая невеста вашего босса хочет уехать, — объяснила Сандерс, пока я сдерживал свое выражение лица, не желая, чтобы она увидела мои мысли по этому поводу.

— А разве не все мы? — сухо спросил я.

— Мы просто хотим знать, что произошло в “Утке и собаке” прошлой ночью, — сказала она. — Ты расскажешь нам свою версию событий, и мы сможем все прояснить.

— Мою версию чего? Меня не было в пабе вчера вечером, — ответил я, хотя знал, что являюсь слабым звеном в этой лжи. Но я также не был тупым придурком. Я пошел туда пешком, бежал с поднятым капюшоном и опущенной головой. Даже если я попал на камеры видеонаблюдения, у них не было четкого снимка моего лица, в этом я был уверен.

Сандерс долго смотрела на меня, и мешки под глазами показали, сколько часов она пыталась работать над этим делом. Они позволили нам просидеть в камерах довольно долго, прежде чем привели на допрос, и я, например, провел это время во сне. Пластиковые матрасы, которые они предоставили, может, и не обеспечивали особого комфорта, но я уже давно научился спать, где бы я ни находился. Усталость делала вас медлительным, делала вас неаккуратным, а я был не настолько глуп, чтобы позволить себе стать жертвой любой из этих вещей.

Она могла задержать нас только на двадцать четыре часа без предъявления обвинения, и мы оба знали, что у нее ни хрена нет, чтобы обвинить меня.

— Хорошо, — резко сказала она. — Есть ли что-нибудь, что вы хотели бы уточнить или добавить к этому интервью?

— Нет, мэм, — ответил я, одарив ее наглой улыбкой, которая, как я знал, только усилила ее желание увидеть меня за решеткой.

— Допрос окончен в одиннадцать тридцать три утра. Я выключаю диктофон.

Я поднялся на ноги, более чем готовый уйти, и позволил ей вывести меня из комнаты. Новый парень выглядел так, будто ему понравилось бы использовать все двадцать четыре часа, имеющиеся в их распоряжении, чтобы попытаться расколоть меня, но мы с детективом оба знали, что я слишком долго играю в эту игру, чтобы тратить на это время.

Я встретился взглядом с Аней, когда ее вывели в приемную одновременно со мной, и огня в ее взгляде было достаточно, чтобы понять, что она серьезно разозлилась и, несомненно, все еще находится в зоне риска.

Она прошипела что-то ядовитое по-русски, ее глаза были устремлены на меня и давали мне понять, что эти оскорбления направлены в мою сторону. Я должен был предположить, что ей не очень понравилось время, проведенное в камере.

Переводчик, которого ей предоставили, сказал ей что-то, от чего она вздохнула, и прядь платиновых волос затрепетала перед ее глазами, когда она обратила свое внимание на офицера, который сказал ей, что она свободна.

Я поймал ее за руку, когда она попыталась пройти мимо меня, заставив ее темные глаза вскинуться на меня и принять мое выражение, которое подтвердило, что она останется со мной, пока остальные не выйдут.

— Я отведу тебя поесть, пока мы ждем Дэнни, — сказал я, схватив ее достаточно крепко, чтобы она поняла, что я не собираюсь трахаться.

Она могла кричать, если хотела, могла вырвать свою руку из моей хватки и сказать каждому полицейскому в округе, что она не хочет идти со мной, но я был готов поспорить, что она этого не сделает. Она была Волковой. И так же, как я был созданным мужчиной, она была созданной женщиной. Наш род не проболтался бы милиции, и мы точно не рассчитывали на то, что они решат за нас наши проблемы.

Аня пробормотала что-то по-русски, от чего у меня сжалась челюсть, а в ушах зазвенели воспоминания о том, как ее брат требовал всякую неведомую хрень на том же языке. Не имело значения, что я его не понимал. Он все равно не хотел, чтобы я мог ответить.

Как только мы смогли уйти, я взял Аню за руку и вывел ее на тротуар.

Дождь обрушился на улицы Лондона, и она проклинала меня, когда я вытащил ее на улицу, ледяные капли промочили нас за несколько мгновений, пока я тащил ее за собой.

— Куда мы идем? — спросила она, когда я продолжал идти, моя футболка прилипла к груди, так как пропиталась влагой, а с ресниц капала вода.

— Не знаю, чем закончился вчерашний бой, — сказал я ей, увлекая ее за собой по улице и прищурившись на оживленную дорогу, вызывая черное такси, когда увидел, что оно едет в нашу сторону. — Так что возвращаться на склад сейчас небезопасно. Ты можешь поехать ко мне, и мы подождем, пока Дэнни позвонит, когда его тоже освободят.

— Ты уверен, что его освободят? — спросила она, и я посмотрел на нее сверху вниз, гадая, надеется ли она, что нет.

— Да. У них нет ничего, что могло бы связать нас с “Уткой и собакой” прошлой ночью, кроме расплывчатого описания тридцати странных ублюдков, которые ушли в ночь, не говоря уже о том, скольких из них они арестовали. Неважно, на чьей стороне была та драка, никто из них не назовет имен. Кроме того, Сайкс и его маленькая кучка ублюдков были из Батчеров. Они не будут искать подозреваемых среди нас. Банды не убивают своих. Только если их не предают.

Такси подъехало, омывая наши ноги дождевой водой, и Аня зашипела с неодобрением, когда я открыл дверь, назвал водителю свой адрес и затолкал ее на заднее сиденье вперед себя.

Мы оба были мокрые, толстовка, которую она надела перед тем, как за нами явились полицейские прошлой ночью, промокла насквозь, и она обхватила себя руками, дрожа.

Я оторвал взгляд от ее лица, глядя на залитые дождем улицы и гадая, какие еще жертвы были прошлой ночью. Если повезет, наша сторона осталась бы невредимой. Последнее, что я видел во время драки, это то, что мы победили, так что я должен был предположить, что так все и закончилось. Свечник не станет повторять эту ошибку дважды, это уж точно.

Аня перебралась на другую сторону кабины, подтянув колени к груди, так как продолжала дрожать, и я нахмурился, глядя на нее: холод пробирал и мою кожу, хотя было ясно, что я не чувствую его так сильно, как она.

Перейти на страницу:

Пекхам Кэролайн читать все книги автора по порядку

Пекхам Кэролайн - на сайте онлайн книг books-read.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Бомбочка-Незабудка (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Бомбочка-Незабудка (ЛП), автор: Пекхам Кэролайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор books-read.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*