books-read.com
books-read.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-147". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Шахрай Юлия

"Фантастика 2025-147". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Шахрай Юлия

Наш ресурс дает возможность бесплатно читать книгу онлайн "Фантастика 2025-147". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Шахрай Юлия. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы . Сайт books-read.com дает возможность читать полную версию книги без регистрации и sms. Все книги онлайн, не надо качать fb2, epub, txt.
Добавить книгу "Фантастика 2025-147". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Шахрай Юлия в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении ios/android
Перейти на страницу:

Дверь, ведущая в подсобные помещения кафе, открыта. Окно во двор распахнуто, так же как и дверь в кабинет управляющей. Раздаётся вопль боли. Заглянув в комнату, вижу Аширу, деловито связывающую огромного мужчину.

— О! Вы здесь? — в голосе служанки радость. — Посмотрите, что там на улице. Убежал?

— Сейчас.

Бросаюсь к открытому окну и в свете луны отчётливо вижу распростёртую на земле фигуру, которую, периодически порыкивая, зубами за шею удерживает Чернышка. Здесь я ничем не помогу, поэтому возвращаюсь в кабинет управляющей.

Ашира как раз разгибается и отряхивает подол платья. Хмурится:

— Убежал?

Качаю головой:

— Нет. Чернышка его задержала.

— Идёмте посмотрим.

Глядя на то, как плавно и грациозно двигается Ашира, осознаю, как мало я о ней знаю. Сейчас мне совершенно очевидно, что передо мной хорошо обученный боец. Она лёгким движением перемахивает через подоконник, бесшумно приземляется и подходит к Чернышке:

— Можешь отпустить. Я посмотрю.

Повторить прыжок Аширы у меня совершенно точно не получится, поэтому, чтобы выйти во двор, использую дверь на улицу. При моём приближении Ашира одобрительно произносит:

— Ваша кошка молодец! Хорошо сработала. Мало того что вырубила, так ещё и стерегла до нашего прихода.

— Кто эти люди? — накатывает запоздавший страх.

— Воры. Я подоспела, как раз когда они пытались взломать стол Олирии.

— И что теперь делать?

— Позовите Рансона. Нужно затащить этого бандита в дом — охранять порознь очень неудобно.

— Хорошо.

К комнате Рансона бегу, но стараюсь делать это тихо, чтобы не разбудить остальных. У двери останавливаюсь, стучу и несколько раз медленно вдыхаю и выдыхаю, чтобы хоть немного утихомирить суматошный стук сердца.

Рансон открывает почти сразу и выглядит встревоженным:

— Госпожа Аннари? Что-то случилось?

— Да, — киваю я, стараясь не пялиться на длинные трусы в ромашки. — Нам нужна ваша помощь.

— Минуточку!

Он действительно выходит ровно через минуту. На этот раз уже полностью одетым. Пока спускаемся, шёпотом пересказываю ему события. Он хмурится:

— Чернышка оставила следы клыков у него на шее?

— Не знаю.

— Это нужно выяснить первым делом.

Ашира ждёт нас в саду. Ноги и руки бандита скручены верёвкой, а сам он лежит без движения. Рансон проверяет пульс, затем осматривает шею:

— Чернышка молодчина, кожу не прокусила, а значит, попробуем скрыть её участие. Ашира, берите бандита за ноги, я возьму за руки — затащим его в дом.

Ашира кивает, они поднимают мужчину и несут в кабинет управляющей. В этот раз мне тоже удаётся внести свою лепту: придерживаю им двери.

В комнате ничего не изменилось: тот же связанный огромный мужчина на полу. Ашира с Рансоном пристраивают второго рядом, после чего поручик одобрительно гладит Чернышку по голове:

— Молодец! Хорошая девочка. А теперь тебе лучше вернуться к хозяйке и в ближайшее время не высовываться.

Кошка пару мгновений внимательно смотрит ему в глаза, затем уходит.

— Нам нужно согласовать версии произошедшего, — заявляет Ашира.

Рансон кивает:

— Кошки не было… О вас здесь знают?

— Да.

— Хорошо. Тогда мы скажем, что нас с вами разбудил шум. Вы проснулись первой и задержали первого преступника, я — бросился за вторым. Госпожу Аннари мы разбудили уже после того, как всё закончилось.

— Разумно, — кивает Ашира. — Тогда я сбегаю за стражей.

— Хорошо… Госпожа Аннари, вам лучше переодеться. Не переживайте, я тут за всем присмотрю.

— Мне разбудить ещё кого-то? — уточняю я.

— Не нужно. Пользы от них всё равно не будет.

Переодеваюсь очень быстро, а потом спешно спускаюсь в кабинет. Бандиты лежат в центре комнаты, а Рансон сидит на стуле у стены. Стоит мне войти, он вскакивает:

— Садитесь! Я возьму себе второй стул.

Киваю и занимаю предложенное место. Всё произошло слишком неожиданно, и похоже, последствия от ситуации настигают мой организм только сейчас, потому что мне резко становится зябко. Обхватываю себя ладонями. Рансон снимает с себя мундир и накидывает его на мои плечи:

— Всё уже закончилось. Вы в безопасности. Я бы заварил вам мятный чай или поискал для вас успокоительное, но нельзя оставлять воров без присмотра.

— Нас пытались обворовать, — констатирую я.

— Верно, — кивает Рансон. — Вы помните, о чём мы договорились с Аширой?

— Да. Я помню.

— Вы не можете знать, кто из нас когда проснулся и что сделал. Вам нужно будет описывать события со своей точки зрения. Давайте потренируемся, — Рансон ободряюще мне улыбается.

— Я проснулась…

— Нет. Вас разбудил стук в дверь. Ашира сообщила вам, что в наш дом проникли воры, но они уже обезврежены, и вам не о чем переживать. Вы спустились и увидели то, что видите сейчас.

— Не думала, что Ашира на такое способна. Она двигалась… как воин.

— У нас воинское искусство обычно выбирают мужчины. Женщины воины тоже есть, но их гораздо меньше. У её народа другие традиции: и мальчиков, и девочек воинскому искусству обучают с детства.

— Они постоянно воюют?

— Если и не постоянно, то довольно часто. Так что Аширу приставили к баронессе Варисе в том числе и как телохранительницу.

— Ей нужна телохранительница?

— Уровень преступности в нашем королевстве относительно низок, особенно в крупных городах наподобие Гатра, но сами видите — всё-таки есть. А для народа Аширы долг жизни очень важен. Но помимо этого служить баронессе очень выгодно: можно завести полезные знакомства и узнать много интересного. Но это только между нами.

— Хорошо.

Стража приходит через полчаса. Я представляла их как мужиков в доспехах и с мечами, но оправдалось только последнее ожидание: мечи у них действительно имеются. Однако в этом мире вооружённый мужчина не редкость, а одеты стражники как и большинство мужчин в городе. Так что я не смогла бы отличить их от обычных горожан, встретив на улице.

Первым в комнату входит высокий мощный мужчина с воинскими повадками, сединой в волосах и морщинами, выдающими солидный возраст. Следом за ним появляется высокий щуплый блондин помоложе и совсем юный парень. Седой показывает медную бляху со сверкающим магическим знаком:

— Здравствуйте! Я капитан стражи Драйм. Это Войс и Эрд, — он кивает сперва на блондина, а потом на молоденького паренька. — Госпожа Ашира уже ввела нас в курс дела. Войс, пакуй парней.

Войс вздёргивает первого вора на ноги. По открытым глазам мужчины, полным мрачной решимости, становится понятно, что он уже пришёл в себя. Войс отводит его в коридор, затем возвращается за вторым и повторяет с ним эту процедуру. После этого входит Ашира и протягивает мне флакон с вязкой зеленоватой жидкостью:

— Это успокоительное. Госпожа, выпейте, пожалуйста.

После того как выпиваю зелье и возвращаю пустой флакон Ашире, Драйм произносит:

— Эрд, что думаешь?

Парень хмурится:

— На здании обнаружены давние остатки охранных чар, но в последнее время заклинания не обновлялись. Воры магию не использовали. Всё остальное не относится к делу.

— Понятно, — кивает Драйм. — Я так понимаю, что имею честь видеть баронессу Аннари Балтейн и поручика Рансона Армиса?

— Верно, — киваю я.

— Как я понимаю, баронесса Аннари, именно вы являетесь владелицей этого дома?

— Верно, — подтверждаю я.

— Скажите, почему вы не установили охранные заклинания?

— Из-за нехватки средств. Но мы уже были у мага и договорились, что он придёт завтра и сделает всё необходимое.

— Для того чтобы договориться с магом, вы посещали его лавку?

— Да.

— Слышал ли кто-то посторонний ваш разговор?

Задумываюсь, вспоминая подробности, и медленно киваю:

— Перед нами покупала зелья какая-то женщина, и за нами стоял мужчина. Помимо этого, было ещё два посетителя: парень и воин.

— Кто-то из них был похож на кого-то из воров?

Перейти на страницу:

Шахрай Юлия читать все книги автора по порядку

Шахрай Юлия - на сайте онлайн книг books-read.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


"Фантастика 2025-147". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-147". Компиляция. Книги 1-25 (СИ), автор: Шахрай Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор books-read.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*