books-read.com
books-read.com » Детективы и Триллеры » Криминальный детектив » Современный зарубежный детектив-17. Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Ангер Лиза

Современный зарубежный детектив-17. Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Ангер Лиза

Наш ресурс дает возможность бесплатно читать книгу онлайн Современный зарубежный детектив-17. Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Ангер Лиза. Жанр: Криминальный детектив / Полицейский детектив / Шпионский детектив / Крутой детектив . Сайт books-read.com дает возможность читать полную версию книги без регистрации и sms. Все книги онлайн, не надо качать fb2, epub, txt.
Добавить книгу Современный зарубежный детектив-17. Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Ангер Лиза в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении ios/android
Перейти на страницу:

Что она чувствовала в своем несмышленом сердце теперь, когда тишина рушилась? Что с ней будет дальше?

Тишина, которую я горячо хотел и за которую отчаянно цеплялся. Все люди когда-нибудь умрут, и поэтому тишина тоже когда-нибудь исчезнет. Быть может, я уже давно предчувствовал наступление этого коллапса.

Что будет дальше с ней, со мной и с этим особняком с водяными колесами?

Сколько бы я ни мучился, возможно, было уже поздно.

Поздно…

Нет…

Я отрицал это, цепляясь за тоненькую нить надежды.

Еще нет.

Я достал из кармана халата скрученную маску и снова надел на лицо. Кое-как воспрянул духом и направил коляску к двери в коридор.

Еще нет. Еще можно что-то сделать.

И вдруг.

Скр…

Скр-скр-скр, скр…

Откуда-то раздался странный звук.

Он был не очень громкий. Однако разительно отличался от всего, что я слышал в этом особняке, – он был похож на скрежет металла…

Скр-скр, скр-скр-скр-скр…

Казалось, он совпадал с ритмом вращения водяных колес за западным коридором и, хотя был тихим, продолжал создавать отчетливый, неизменный шум, сотрясавший воздух в комнате.

Мне показалось, что я где-то его слышал.

Когда-то и где-то точно такой же звук…

В ту ночь

Меня тут же пронзили воспоминания.

В ту ночь, в то время…

Скр… скр-скр-скр-скр…

Откуда же он доносится?

Я отчаянно начал прислушиваться, чтобы понять источник звука, и вскоре пришел к единственному невероятному заключению.

Ах… не может быть.

Он шел из-за закрытой двери кабинета?

Вскоре звук прекратился. Мое тело окаменело на инвалидной коляске, и все нервы сфокусировались на глянцевой поверхности двери из красного дерева.

Что вообще произошло?

Что должно было произойти?

Мои нервы были на пределе, и меня сотрясало страшное, непонятное предчувствие.

По телу струился холодный пот. До боли сжимая зубы, я выискивал признаки того, что может быть за дверью, и ждал, что что-то произойдет (хотя произойти не должно!).

Раздался громкий лязг.

Он не был похож на непривычный металлический звук, который я слышал до этого. Это определенно был звук чего-то, двигающегося по своей воле.

Там кто-то есть?

Я непроизвольно сжался еще сильнее.

Снова раздался громкий лязг. Вскоре раздался звук, напоминающий шорох одежды. А затем…

Что-то… Нет, кто-то тихо шагал. Кто-то крался по ковру за дверью.

Чушь.

Смутное подозрение быстро росло и повергало меня в глубокую панику.

Что за чушь.

Внутри запертого кабинета, где никого не должно было быть, кто-то ходил… Кто? Почему? Как он туда вошел?

Множество вопросов уничтожали мой здравый смысл и наводили только на одну мысль.

Звук шагов приближался к двери. Не успел я подумать, как…

Услышал, как кто-то взялся за ручку и начал ее поворачивать, и, стоя на границе между реальностью и фантазией, я совершенно лишился рассудка.

– Не подходи! – Я закричал, потеряв самообладание.

– Вернись! Пожалуйста, вернись! – завопила из спальни Юриэ. Без сомнения, она была охвачена тем же ужасом из-за странных звуков за дверью.

Звук поворачиваемой кем-то ручки продолжался. Я увидел, что дверь заперта и не открывается, в тот же момент в нее начали стучать.

– Хватит! – Я закричал изо всех сил, закрыв уши. – Умоляю. Пожалуйста, не подходи!

Это он. Все-таки он. Сюда вернулся он, внезапно исчезнувший прошлогодней ночью. На самом деле и автором того письма, и человеком, открывшим дверь в кабинет, была не Юриэ. На самом деле это он бродил по особняку и мучил меня.

Я совершенно потерял контроль над собой.

Я раз за разом кричал: «Не подходи!» – и наконец начал умолять его, чуть не задыхаясь.

Я не знал, доходили ли до него мои слова или нет. Стук в дверь прекратился. Внезапно за окном опустилась тишина, сопровождавшаяся ощущением падения.

Мое тело покинули силы, и я сокрушенно обвис на инвалидной коляске.

– Господин? – Меня позвали со стороны двери, ведущей в коридор. Это был Курамото. Он прибежал, услышав мои крики. – Фудзинума-сан? Вы в порядке, господин?

Похоже, с ним пришли и гости, оставшиеся в столовой.

– Господин? Что-то случилось, господин?

– М-м-м… – ответил я, направляясь к запертой изнутри двери. – Нет, все в порядке.

– Но вы только что…

– Правда, все в порядке.

…На этот раз со стороны спальни.

Оттуда раздался еле заметный скрип.

Что это?

Мне показалось, что это звук открывающейся двери. Получается, дверь между спальней и кабинетом?

Неужели Юриэ…

Неужели она взяла ключ из выдвижного ящика и открыла ту дверь? Потому что ей было невмоготу терпеть подозрительные звуки?

– Ах… – раздался тихий голос Юриэ. Затем снова прозвучали те же шаги. Не в кабинете, а в спальне…

Ошибки быть не могло. Запертый в кабинете некто вышел через дверь, открытую Юриэ.

Шаги раздавались оттуда. Вскоре ручка двери спальни начала медленно поворачиваться… В этот момент я подумал:

«Звуки шагов?»

Я понял, насколько абсурдны были мои заблуждения.

Как такое возможно?

– Кто?

Курамото и остальные не покидали коридор. Но я все равно не смог сдержаться и громко спросил:

– Кто ты?!

Ручка перестала поворачиваться, и дверь открылась. Из темноты слабо освещенной ночником спальни появилась фигура…

– Наконец-то выбрался. – На смуглом худом лице говорящего всплыла ребяческая улыбка – на лице Киёси Симады. – Я уж думал, что не смогу. Но спасибо Юриэ-сан, что она открыла дверь.

Там же (3:30)

Симада прошел мимо ошарашенного меня и подошел к двери в коридор. Я заметил, что его серая рубашка была ужасно грязной. Еще от него исходил странный неприятный запах.

Симада открыл дверь и пригласил внутрь собравшихся в коридоре.

– Ой, Симада-сан, а ты что здесь делаешь?

– Фудзинума-сан, что это был за крик…

– Господин…

Отвернувшись, я ничего не сказал хлынувшей внутрь троице: Ооиси, Мори и Курамото.

– Господа, я наконец смог собрать весь пазл воедино. Да-да, – весело заявил Симада. – Все примерно так, как я себе и представлял. Ох, ну, это было просто невероятное преступление.

– Да что происходит?!

– Я докопался до истины, Ооиси-сан.

Симада отошел от них, приблизился ко мне и, прикрыв рот рукой, громко кашлянул.

– Прошу прощения. Из-за всей этой пыли у меня ужасно першит горло… Я вас напугал, господин?

– Что ты имеешь в виду?

Я болезненно ощущал на себе взгляды троих мужчин, уставившихся на меня издалека, и с трудом проговорил:

– Не будешь ли так любезен мне все объяснить? В зависимости от этого…

Симада нахмурился и несколько раз цокнул языком.

– Почему бы вам просто не сдаться, господин?

– …

– Вы – человек, который спланировал и совершил все эти преступления, от которых мурашки бегут по коже. Давайте завершим эту постановку достойным финалом.

– Ты… – ответил я все еще дрожащим голосом. – Ты хочешь сказать, что это я преступник?

– Разве не так?

– Довольно. Что за преступление я…

– Абсолютно все, – без колебаний сказал Симада. – Убили доктора Митамуру именно вы. А затем убили Нодзаву-сан, которая увидела вас, когда вы возвращались в комнату после преступления.

– Чушь.

– И это далеко не все. Вы ответственны и за весь прошлогодний инцидент, – продолжил Симада. – Столкнули с балкона башни Фумиэ Нэгиси тоже вы. Как и украли картину, как и, разумеется, сожгли в мусоросжигателе в подвале порубленное тело.

– Подожди, пожалуйста, Симада-сан, – в панике вставил слово Мори. – Это безумие. Как ни посмотри.

– Именно, – поддакнул Ооиси. – Ладно бы еще кто-то другой, но для Фудзинумы-сан это просто невозможно.

– Да. Вы все верно говорите. – Симада несколько раз кивнул, отряхивая рубашку. – Киити Фудзинума никогда не смог бы этого сделать. Во время смертельного падения Фумиэ Нэгиси у него было железное алиби. Что до сожженного тела, то с его ногами он бы не смог самостоятельно спуститься и подняться по лестнице в подвал. То же верно и про сегодняшнее убийство доктора Митамуры. Для него было бы совершенно невозможно подняться в башню, учитывая, что лифт был сломан… Все так. Это действительно должно быть невозможно.

Перейти на страницу:

Ангер Лиза читать все книги автора по порядку

Ангер Лиза - на сайте онлайн книг books-read.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Современный зарубежный детектив-17. Компиляция. Книги 1-19 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Современный зарубежный детектив-17. Компиляция. Книги 1-19 (СИ), автор: Ангер Лиза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор books-read.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*