books-read.com
books-read.com » Любовные романы » Эротика » У тебя только девять жизней (ЛП) - Прайс Элизабет

У тебя только девять жизней (ЛП) - Прайс Элизабет

Наш ресурс дает возможность бесплатно читать книгу онлайн У тебя только девять жизней (ЛП) - Прайс Элизабет. Жанр: Эротика / Любовно-фантастические романы . Сайт books-read.com дает возможность читать полную версию книги без регистрации и sms. Все книги онлайн, не надо качать fb2, epub, txt.
Добавить книгу У тебя только девять жизней (ЛП) - Прайс Элизабет в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении ios/android
Перейти на страницу:

— Привет, красавица, — успокаивающе сказал Раф. — Ты отлично справилась, но думаю, тебе стоит отпустить его сейчас.

Он кивнул на молодого человека, пойманного её лапой. Идиот начал стонать под тяжестью огромного тигра.

— Убери от меня эту штуку! — прохрипел явно склонный к суициду молодой человек.

Исида зарычала и надавила на него. Раф позволил ей это на несколько мгновений. Называть Исиду «вещью» было неприемлемо.

— Всё в порядке, детка, всё в порядке, — пробормотал Раф, подбираясь к ней.

Он подождал, чтобы увидеть, будет ли она возражать, прежде чем поддаться искушению и потереть руками её шелковый мех. Она была слишком милым существом, чтобы сопротивляться. Он провёл рукой по её спине, удивляясь тому, насколько она нежна на ощупь. Другой рукой он пощекотал ей ухо, и она задрожала. «Она боится щекотки!» Раф почесал её на затылке, и она опёрлась на его руку, расслабляясь на своём пленнике. Раф слегка отступил, и она последовала за ним, желая снова почувствовать его руки на себе.

Раф кивнул двум патрульным полицейским, которые, оставив Исиду в стороне, схватили молодого человека и подняли его, надев наручники и забрав розовый портмоне. Они проигнорировали его вопли о полиции и жестокости тигров и увели его.

— Давай вернём тебе одежду, — проговорил Раф.

Тигрица удовлетворённо вздохнула и лизнула его щеку. Он усмехнулся, глядя на тёплый шершавый язык.

Они шли по тротуару, люди убегали с их пути, уставившись на человека, который, казалось, шагал с огромным тигром. Как будто это была самая безумная вещь, которую они когда-либо видели! Исида бодала его головой, и он регулярно гладил рукой её шерсть.

Они достигли того места на тротуаре, где Раф оставил Исиду, и она зарычала. То, что должно было быть грудой одежды, обуви, пистолета, ее значка и бумажника, теперь полностью уменьшилось. Как ни странно, пропали только ее одежда и обувь.

К счастью, вор решил оставить её значок, пистолет и бумажник — возможно, опасаясь, что их кража приведёт к огромным неприятностям. Но одежда — кого это волновало? Ну, кроме Исиды, которая оскалила зубы и по очереди пялилась на прохожих, пытаясь вычислить подозреваемого.

Раф встал перед ней на колени и издал приглушённые звуки.

— Всё в порядке, детка, успокойся, я могу отдать тебе свою футболку.

Он подобрал её вещи и ушёл.

Тигрица фыркнула и последовала за ним к его машине, надменно подняв голову и взмахивая хвостом. Это было отчасти сюрреалистично — гулять с животным, которого вы обычно видите только в зоопарках, следуя за вами, но для Рафа это не казалось неправильным. Он никогда не думал, что признает это, но вид внутреннего зверя Исиды только усилил растущие и всепоглощающие чувства, которые он испытывал к ней. Находите тигра сексуальным? «Да, возможно, ему действительно нужна помощь».

* * *

— Мы могли бы просто вернуться в мою квартиру, — сказала Исида.

Совершенно не стесняясь носить футболку, которая едва прикрывала её задницу, она по-прежнему расхаживала, как будто была самым сексуальным существом на двух ногах. Что так и было по мнению Рафа.

Он пожал плечами.

— Моя ближе.

Раф открыл дверь своего дома, и Исида расхохоталась. Находясь в хорошем настроении, он позволил ей поглумиться, прежде чем она осторожно вошла в квартиру и начала оценивать ужас этой комнаты, украшенной розовыми цветами.

— Ого, ну, это определённо ты, — едко сказала она ему.

Он безразлично посмотрел на розовые обои. «Да, он это предвидел».

— Квартиру оформляла бывшая девушка. Я хотел что-то с этим сделать.

— Бывшая, а?

Исида провела пальцами по стене и отдернула их, возможно, беспокоясь о том, что розовость заразна.

— Это её своеобразное «пошёл ты» после того, как ты её бросил?

— На самом деле она бросила меня. Она устала от того, что я проводил много времени на работе. Она хотела парня, работающего с девяти до пяти, чтобы пилить его, сколько душе угодно. Поэтому она пошла и нашла кассира в банке.

— Бросить тебя ради кассира в банке — это одно, а вот так украсить твою квартиру… эта женщина — злая стерва. Я авторитет в них и никогда не видела ничего настолько плохого. Вот где умер розовый цвет. Это была сука из книг по саморазвитию?

— Конечно.

Не в первый раз он задавался вопросом, какого чёрта он вообще начал с ней встречаться. Его мама познакомила их, и они встречались около четырех месяцев. За это время она сделала ремонт в его квартире без его разрешения, внесла их в свадебный реестр и даже следовала за ним, когда он работал допоздна. Меньше всего вам хотелось, чтобы ваша ненормальная девушка обвинила вас в измене ей, когда вы пытались допросить торговца наркотиками. Она была сумасшедшей. Когда Раф пытался расстаться с ней, она плакала, и он сдавался. Когда она бросила его, было облегчением.

После того, как они расстались, она написала новую книгу под названием «Как встречаться с эмоционально недоступным мужчиной». Он не читал её, но слышал от общих друзей, что это о нём. Раф думал о написании сопутствующей статьи под названием «Как бороться с цепким преследователем», но отказался от этого. Это казалось мелочным, и у него действительно не было времени.

— Тебе, наверное, стоит сделать косметический ремонт, — предложила Исида.

— Думаю, мне следует переехать. Я думаю, этому месту нанесен ущерб. Слишком много призраков.

Слишком много воспоминаний о пассивно-агрессивных боях. По крайней мере, этого не случится с Исидой — она вся агрессивна.

— Не говори со мной о призраках, — пробормотала Исида.

— А?

— Ничего такого. Уверен, что не хочешь вернуться ко мне? Имею в виду, я знаю, что там три кошки, которые постоянно кидаются на тебя — ну, четыре, если включить меня.

Исида подмигнула ему, и Раф почувствовал, как затвердевает его мужское достоинство. Он никогда не был с ней очень мягким, но, когда она дразнила его, член становился безумно твёрдым.

— Но там явно лучше, чем здесь.

— Но она на другом конце города, и я подумал, что нам, возможно, нужно съездить к коронеру. Это недалеко отсюда.

К тому же Рафаэль не знал почему, но мысль об Исиде в его доме, в его одежде, в окружении его и его запаха делала его счастливым. Ему было странно получать от этого удовольствие, но он получал. Это не было чувство, которое он когда-либо испытывал с женщиной раньше, даже при длительных отношениях.

Хотя его накрыла волна беспокойства. Предыдущие подруги очень дорожили одеждой и не были бы в восторге от мысли, что их заставят носить одну из его футболок и пару брюк с завязками.

— Тебя это не беспокоит, да? Твоя одежда?

— Не, мне нравится моя нагота.

Руки Исиды скользили по её сочному телу, скрытому только тонкой хлопчатобумажной тканью, как будто для того, чтобы указать на неё. Или довести его до безумия.

— Мне нравится моя человеческая одежда, но я не прочь разорвать её на части, чтобы в спешке переодеться. Я не слишком привязываюсь.

Раф нахмурился.

— Думаю, тебе должно быть удобно раздеться среди бела дня и превратиться в тигра.

Раньше он особо не задумывался об этом, но предположил, что многие люди видели Исиду обнаженной регулярно, если она так часто делала. О нет, ему не понравилась эта мысль. Ни капли.

Исида хмыкнула, играя с одной из его салфеток. Дражайший боже, ему действительно нужно сделать косметический ремонт.

— То, что я сделала сегодня, было глупо. Обычно я этого не делаю. Обычно я нахожу более уединённое место для изменения. Я не должна была оставлять свои вещи на улице. Я попросил старуху присмотреть за ними, и она сказала: «Конечно, дорогая», но затем убежала, когда я превратилась в тигра. Думаю, я, должно быть, напугала её или что-то в этом роде.

— Некоторых людей легко напугать.

— Не тебя, ты даже не вздрогнул, когда увидел мою звериную сторону.

— Твоя звериная сторона довольно впечатляющая.

Перейти на страницу:

Прайс Элизабет читать все книги автора по порядку

Прайс Элизабет - на сайте онлайн книг books-read.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


У тебя только девять жизней (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге У тебя только девять жизней (ЛП), автор: Прайс Элизабет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор books-read.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*