У тебя только девять жизней (ЛП) - Прайс Элизабет
— Я знаю, что ты лжёшь, — радостно сказала белка, щёлкнув на клавиатуре, — у меня имеется его фотография прямо передо мной.
Исида почувствовала, как ледяная ярость тронула ей нервы, а мисс Китти не была счастливой киской.
— Почему у тебя есть его фотография?
«Найди свою собственную пару, паразитка!»
Джесси хихикнула — на самом деле чертовски хорошо хихикнула.
— Ганнер хотел, чтобы я его проверила.
— Как он смеет! — рявкнула Исида с такой яростью, что Раф на самом деле подпрыгнул, и машина слегка вильнула.
— Что? Ты же знаешь, что мы всегда поступаем так, когда работаем с людьми. Мы должны быть осторожны.
Исида стиснула челюсти. Хорошо, несколько лет назад произошёл инцидент, когда агент АСР объединился с перевёртышем, ненавидящим идиотом, и это закончилось не очень хорошо — подумайте о драке на ножах на крыше туристического автобуса… объяснение того, как это произошло, было длинным. Но относить Рафа — её Рафа — к той же категории этого психо-болвана было бессовестным. Хорошо, технически он не был её Рафом, но... чёрт возьми! Её тигрица хмыкнула.
— Ты звонишь по какой-то причине? — кисло спросила Исида.
— Да, моя сварливая тигрица, ты хотела знать, могу ли я найти какую-либо связь с Элспет Грей в «Справочнике вампиров». Извини, что это заняло у меня так много времени, меня здесь завалили.
— Точно, пофиг, есть что-нибудь?
На самом деле она забыла об этом.
— Нет, прости. Нет известной связи ни с одним зарегистрированным вампиром, но многие не учтены, это не значит, что связи не существует. Это часть вашего дела?
— Вроде того.
— В любом случае, мне лучше пойти, но позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится.
— Спасибо.
— И еще кое-что, — весело проговорила Джесси, прежде чем начать петь, — Исида и Рафаэль, сидят на дереве, ц-е-л-у… (прим. пер.: детская насмешливая песенка, в которой есть намёк на то, что какой-то девочке, нравится какой-то мальчик, в исполнении всегда добавляются имена тех, о ком идёт речь, в нашем случае Исида и Рафаэль)
Исида повесила трубку до того, как это зашло дальше. «Чёртова белка».
— Твоя подруга?
Раф бросил на неё любопытный взгляд.
— Иногда.
Когда существо не насмехалось над ней.
— Это была мой товарищ по команде, Джесси. Элспет Грей не имеет отношения к вампирам.
Раф кивнул.
— Я полагаю, было бы слишком много просить, чтобы её брат превратился в вампира или что-то в этом роде.
— Да, почему, почему всё больше людей не превращаются в вампиров? Да ладно, вся эта фигня «это был бы ад на земле».
— Я позвоню в отдел и попрошу пару патрульных, чтобы они остались за пределами кладбища. Может, нам повезёт и вернётся кровосос, а может, нам действительно повезёт и вернутся похитители тел. Боже, это действительно лажа.
Исида ухмыльнулась.
— К этому привыкаешь.
Хотя ей не нравилось, как сжался её живот или её тигрица вопила при мысли о скором завершении дела. Это было совершенно непрофессионально, но не могли ли их плохие парни скрываться ещё немного, чтобы она могла потратить немного больше времени, теряясь в бархатных карих глазах Рафаэля и свежем, дразнящем аромате?
Он послал ей тёплую улыбку, и её язык почти вывалился изо рта. Может, она слишком много времени проводила с волками-перевёртышами. Или, может быть, её течка брала своё, и быть запертой в машине с мужественным мужчиной, пропитанным собственным возбуждением, не помогало.
— Готов поспорить, у тебя есть несколько историй о работе в АСР,
— О, ещё бы, — задыхалась она. — Не возражаешь, если я включу кондиционер?
Она не стала дожидаться ответа и довела его до почти арктических условий.
Раф сразу же задрожал, его кожа цвета карамели покрылась гусиными прыщиками, и Исиде захотелось провести языком вверх и вниз по его руке. «Соберись, подруга».
— Очень хотел бы послушать, — произнёс он, притворившись, что его зубы не стучат.
Может, он подумал, что было бы немного не по-мужски — признать, насколько ему холодно, и попросить включить обогреватель. Но какой бы ни была причина, Исида была за это благодарна. Единственное, что удерживало её от того, чтобы сорвать одежду и наброситься на хорошего детектива, была низкая температура и когти, впившиеся в её ладони. Каким бы заманчивым ни было желание дать волю своим фантазиям, она не знала, насколько Раф был бы заинтересован в этом. К тому же заголовок «Автомобиль, сбитый с дороги возбуждённой тигрицей — без выживших» не был аппетитной мыслью. Вместо этого она вонзила когти немного посильнее, проигнорировала зловещий вой своей тигрицы и начала рассказ о том, как она арестовала кенгуру-перевёртыша, которая в своей изменённой форме стала воровать в магазине и продолжала класть украденные вещи в сумку.
Глава 7
— Уф!
Исида зарычала и в раздражении разорвала зелёную майку когтями. Миньон испустила враждебный вопль, когда клочки одежды упали ей на голову.
— Ой, не ворчи! — отругала Исида.
Кошка презрительно посмотрела на неё, прежде чем повернуться, взметнув хвост в воздух, чтобы показать Исиде её анус, и отплыла прочь. Люцифер и Сера развалились на её кровати, наблюдая за ней с ленивым безразличием.
— Что ты делаешь?
— Божечки!
Исида схватилась за грудь, и даже мисс Китти вскрикнула, когда её мама материализовалась рядом с ней. Когда мама впервые начала преследовать её, все, что Исида делала, — это слонялась по гостиной и на кухне, но с тех пор, как она начала практиковаться, она могла приходить и выходить, когда и где она, чёрт возьми, хотела. Это было чертовски раздражающе.
— Ничего, — прошипела Исида.
Клео оглядела комнату.
— Похоже, что большая часть содержимого твоего гардероба была разорвана на части и брошена на пол.
— Не большинство, всего несколько.
То немногое, что, решила Исида, больше не было лестным. Ага, Исида, которая всегда выставляла напоказ своё тело без заботы о мире, переживала небольшой кризис, когда дело дошло до выбора наряда на следующий день. Раф высадил её возле квартиры с обещанием забрать её рано утром, и Исида не могла решить, что ей надеть. Это было… тревожно.
Исиду никогда не заботило, что кто-то думает о её стиле, макияже, волосах — обо всём. А как одеваться, чтобы понравиться мужчине? Ой — да ни фига! Если у кого-то из её предыдущих завоеваний были проблемы с тем, что на ней надето, они могли пойти отсосать.
— Это не похоже на тебя, — пробормотала Клео, хмурясь, глядя на потрёпанную майку.
— Я просто не думаю, что они мне подходят.
Ей нужно быть одновременно сексуальной, профессиональной, крутой, игривой, серьёзной и, прежде всего, не нуждающейся. Если бы она могла найти наряд, в котором всё это говорилось, было бы здорово.
Может, её беспокоила вовсе не одежда. Может быть, дело в том, что для неё значил Раф. Ей нужно было контролировать ситуацию с Рафом, а не барахтаться, как если бы она провела добрых два часа, играя со своей вагиной в ванне, думая о нём. Что она только что закончила делать. Мисс Китти была полностью за то, чтобы пригласить Рафа на чашку кофе и посмотреть, к чему это приведёт... но Исида решительно поставила свой ботинок на двухдюймовом каблуке на кнопку против этой идеи. Нет, она не собиралась прыгать в постель с человеком. Да, она могла уловить его влечение к ней, но это ничего не значило. Куда бы она ни пошла, мужчины её жаждут — в этом не было ничего нового. Но это был всего лишь подлый животный инстинкт. Мысль о том, что Раф может быть её парой, частью её души, была совершенно иной. Исида действительно начинала признавать, что чувствовала притяжение пары к нему, но, будучи человеком, мог ли Раф сказать то же самое? Поймёт ли он даже важность этого? Хотел бы он вообще? Одно дело — подцепить перевёртыша. Многие люди занимаются сексом с ними из любопытства, по крайней мере, так ей говорили. Но связь с одним на всю оставшуюся жизнь? Для некоторых людей это было многовато. Но и для некоторых тигров это было многовато. Тигры в природе, как правило, живут поодиночке, а тигры-перевёртыши больше походят на своих диких животных, чем другие перевёртыши. Почувствует ли она страсть к путешествиям и убежит, как её отец?