books-read.com
books-read.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Современная зарубежная фантастика-5. Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Лоухед Стивен Рэй

Современная зарубежная фантастика-5. Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Лоухед Стивен Рэй

Наш ресурс дает возможность бесплатно читать книгу онлайн Современная зарубежная фантастика-5. Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Лоухед Стивен Рэй. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика . Сайт books-read.com дает возможность читать полную версию книги без регистрации и sms. Все книги онлайн, не надо качать fb2, epub, txt.
Добавить книгу Современная зарубежная фантастика-5. Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Лоухед Стивен Рэй в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении ios/android
Перейти на страницу:

— Понятно, — кивнула Мина. — Ки-ит? — многозначительно протянула она.

— Да всё понятно. Стою, как статуя.

Удовлетворенный ответом, Берли поднял лампу немного выше.

— Готовы? Считаю до трех.

Граф начал считать. Кит посмотрел на лампу. Он честно попытался представить себе место назначения — серый мир, продуваемый ветрами и мокрый. Прошли секунды. Ничего не происходило. Он слушал, как ветер шуршит в деревьях, видел Касс и Джанни, внимательно наблюдавших за ним. Он начал испытывать раздражение из-за того, что всерьез отнесся ко всей этой чепухе. Он посмотрел вверх.

Берли заметил его движение и сказал:

— Стоп. Мистер Ливингстон, вы теряете концентрацию.

— Кит! — с упреком бросила Вильгельмина, — неужели тебе трудно постоять хотя бы тридцать секунд спокойно? Ты в состоянии это сделать?

— Попробуем еще раз, — распорядился Берли. — Возможно, на этот раз вы вспомните это место таким, каким видели в последний раз. Держите образ в сознании.

Берли снова сосчитал до трех, и Кит попытался сосредоточиться на лей-лампе в руке. Он закрыл глаза и вернулся мыслями к тому времени, когда они с Миной совершили прыжок в то, что он называл миром ураганов. Он вспомнил, как дождь хлестал по нему, пронизывая одежду. Он вспомнил заунывный вой никогда не стихавшего ветра. Он услышал, как Вильгельмина прошептала: «О, Господи!»

Кит настолько глубоко погрузился в воспоминания, что ему потребовалось время, чтобы понять — это не игра воображения. Мина действительно что-то говорила. Он открыл глаза и увидел переливы света вдоль рва, обозначающую лей-линию.

— Ты видел? — с восторгом спросила она. — Удивительно!

— Наверное, я что-то пропустил, — смущенно сказал Кит. — Я видел только вспышку.

— Очень впечатляюще, — проговорила Касс. Она и Джанни улыбались. — А можно еще раз?

Кит, слегка разочарованный тем, что пропустил самое интересное, спросил:

— И как это выглядело?

— Затрудняюсь сказать. Напоминало световой туннель по всей длине лей-линии. По стенам бежала световая рябь, как в масляной луже под дождем, когда на нее падает свет.

— Очень похожее описание, — кивнул Джанни. — Оно исчезло, когда ты шевельнулся.

— Это, — сообщил Берли, — визуальное проявление лей-энергии. Оно возникает потому, что три наших сознания сосредоточились на одной и той же цели — в данном случае на пункте назначения.

— А почему все так быстро закончилось?

— Потому что вы оба отвлеклись, — объяснил Берли. — Этого следовало ожидать. Но для первого раза достаточно. Со временем мы сможем поддерживать единую концентрацию дольше.

— Я хотела бы попробовать еще раз, — сказала Мина. — Только на этот раз, Кит, не закрывай глаза. Тогда и ты сможешь увидеть.

В ожидании следующей попытки Кит честно старался держать глаза открытыми. Киту пришло в голову, что метод обучения весьма походит на то, чему учил его Эн-Ул в племени Речного Города: очистить голову от посторонних или навязчивых деталей, сконцентрироваться на простом объекте, действии или желании, и держать это в уме в виде образа. Он постарался в этот раз использовать ту же технику, и на этот раз магия — феномен, который Берли назвал визуальным проявлением лей-линии, — возникла быстрее, и они смогли продержать ее действие достаточно долго, чтобы Кит мог хорошенько все рассмотреть. Ничего подобного Кит никогда раньше не видел.

ГЛАВА 30, в которой некоторые вещи начинают обретать смысл

Касс назвала это световым туннелем, и Кит понял, почему она выбрала именно эти слова: открывшийся перед ним коридор был длинным и полым, с закругляющимися стенами. На этом сходство заканчивалось. Если смотреть с позиции Кита, то, что он видел, больше напоминало бесконечную череду колец — каждое накладывалось на другое, перетекая в него, уходя в бесконечность. Были и переливы света, о которых упоминала Касс, но Киту они казались случайными узорами на стенах туннеля, текучими и изменчивыми — красный и золотой, зелёный и синий, они образовывали радугу. Изменчивость сбивала с толку: не понять было, движутся ли световые кольца, или это Кит проносится через них; а может быть, движется и то, и другое, но все остается на месте.

Возник старый эффект укачивания. Желчь подступила к горлу, он едва не поперхнулся и сглотнул. Этого рефлексивного движения оказалось достаточно, чтобы разорвать его связь с лей-линией. Световой канал исчез.

— Ух ты, — выдохнул Кит, прикрывая рот рукавом. — Это было сильно.

— Теперь я хочу, — сказала Касс, быстро подходя к Киту. — Джанни, идите сюда, давайте вместе попробуем.

— Да пожалуйста, — Кит протянул ей свою теневую лампу и предупредил: — Может немного затошнить. Это незаметно начинается.

Мина передала свою лей-лампу Джанни, и эксперимент был повторен с новыми участниками. Теперь Кит и Мина наблюдали со стороны, как три неподвижные фигуры пытаются вызвать к жизни живую радугу. После двух фальстартов им удалось не только добиться желаемого результата, но и удерживать его почти минуту, после чего у Касс закружилась голова, подкатил приступ тошноты и ей пришлось сесть на землю.

— Как вы это обнаружили? — спросил Джанни. — Это же сингулярность.

— Случайно, — ответил Берли, — как это обычно бывает с исследователями любого рода. Мы с моими людьми готовились к обычному прыжку и случайно шли друг за другом вдоль линии. У каждого в руках был лей-локатор, а потом, — он поднял руку к месту, где всего несколько минут назад были видны разноцветные дуги, — вы видели, что произошло.

— Впечатляет, — сказала Мина.

— Я так не считаю, — возразил Берли. — Вы видите конечный результат бесчисленных испытаний на протяжении многих месяцев, а потом прошло еще очень много времени, прежде чем я смог достичь хотя бы элементарного понимания эффекта. Мои первые попытки управлять лей-линиями закончились неудачей и разочарованием. Однако время и усилия более чем оправдали вложения.

— Ладно, вы заплатили, — пренебрежительно сказал Кит. — Но вы опять сказали «манипулировать». Что это значит?

— Да. — Берли повернулся к нему. — Теперь, когда вы это увидели, вы лучше поймете то, что я хочу сказать.

— Да говорите уже, — проворчал Кит и получил предупреждающий взгляд Вильгельмины.

Берли не обратил внимания на его тон. Он просто перестал обращать внимание на Кита. Повернувшись к остальным, он сказал:

— Лей-линии чувствительны ко времени, вы наверняка это знаете.

— То есть время, в котором ты окажешься, зависит от времени отправной точки. Вы это имеете в виду? — спросила Касс.

— Правильно. — Граф кивнул. — Несомненно, вы пришли к этому методом проб и ошибок, верно?

— У нас было много проб и много ошибок, — согласилась Вильгельмина. — Продолжайте, пожалуйста.

— Так получилось, что взаимодействие между более мощным лей-локатором и лей-линией делает видимыми эти чувствительные ко времени места. Вы, наверное, заметили, что световой туннель, как вы его называете, имел ребристую структуру…

— Это выглядело как серия арок, — уточнила Касс.

— Или как ореолы, — добавил Кит.

— Каждая из этих арок, — Берли смотрел только на Касс, — соответствует определенной временной бифуркации.

— Временной чего? — невольно вырвалось у Мины.

— Речь идет о вариантах времени, — пояснил Джанни. — Bellisimo! Я понял. Каждая арка соответствует времени, где в реальности произошли раздвоения или расколы. Это маркеры.

— Это когда одна реальность отслаивается от основной линии? — сказал Кит, пытаясь осознать услышанное. Он смутно припомнил, что видел диаграмму лей-линии, которую нарисовал Козимо, когда Вильгельмина потерялась после того рокового прыжка. Тогда Козимо и сэр Генри Фейт вместе с Китом отправились на ее поиски, и двое старших квесторов рисовали своего рода карту, похожую на перевернутое дерево со множеством ветвей, отходящих от основного ствола. Блин! Вот оно что! А тогда мне казалось, что все это сплошная бессмыслица.

Перейти на страницу:

Лоухед Стивен Рэй читать все книги автора по порядку

Лоухед Стивен Рэй - на сайте онлайн книг books-read.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Современная зарубежная фантастика-5. Компиляция. Книги 1-23 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Современная зарубежная фантастика-5. Компиляция. Книги 1-23 (СИ), автор: Лоухед Стивен Рэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор books-read.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*