Современный зарубежный детектив-17. Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Ангер Лиза
– Ты жалеешь? – спросила я у нее.
– Что рассказала ему? Нет.
– Я имела в виду, жалеешь ли, что сделала ему больно.
– Конечно, жалею.
– А Нове?
– Я ушла, чтобы не сделать ей больно. – Другая я произнесла это так, что стало понятно: она повторяла это самой себе уже много-много раз. – Мне следовало исчезнуть до того, как у нее отложатся воспоминания обо мне. Уж лучше уйти раньше, если нет уверенности, что не уйдешь позже.
Мне вспомнились те месяцы после рождения Новы, та смесь отчаяния и депрессии, острого желания сбежать и неспособности сдвинуться с места. Возникло чувство, что какое-то заклинание превратило мое тело в камень, но от страха не избавило, и я превратилась в статую, пропитанную паникой. Я не знала, как она, другая я, с этим справилась, как одолела то чувство, как пережила то время. Я лишь знала, как это было со мной. И я с этим справилась. Теперь я в этом уверена.
– Мне нужно было уйти, – сказала другая я. – Просто нужно было, и все. И до сих пор нужно. Я никогда не думала, что смогу на такое решиться. Я не думала, что смогу стать таким человеком. Но теперь я такая и есть. – Она взглянула на меня, и в ее глазах – в моих глазах, в чужих глазах – светилась уверенность. – Я больше туда не вернусь.
– Но ведь ты возвращалась, – возразила я. – В ясли. Домой. Ты приходила повидаться с Новой. Ты побывала у нее в комнате.
– Хотя не должна была, – вставил Дин и недовольно цокнул.
– Да, – тихо признала другая я. – Я пообещала всем, что исчезну. Навсегда. Ради блага Сайласа, ради блага Новы. Ради твоего блага. Если бы люди узнали о том, что сделала Герт, что сделали мы, то… – Она прикусила губу, отвернулась. – Видимо, обещания я держать не умею.
В этот миг до меня дошло, что мне стоило бы остерегаться ее. Все-таки именно другая я оказалась истинной убийцей, убившей и себя, и меня.
– Ты не можешь отнять у меня жизнь, – заявила я.
– Я вернулась не для того, чтобы отнять у тебя жизнь, – сказала она. – Я отказалась от этой жизни. Отреклась от нее. Мне просто нужно было убедиться, что ты не… – Она осеклась.
– Что я не что?
– Что ты не уйдешь, как я.
– Не уйду.
– Я знаю, – пробормотала другая я. – Знаю.
– Мы разные, – заметила я.
Она не заплакала, но я хорошо знала собственное лицо и знала, как выгляжу, когда пытаюсь сдерживать слезы.
– Я уеду, – сказала она.
– Уедешь? – спросила я. – Куда?
– Не знаю. Сначала мы попутешествуем.
– Мы?
Другая я покосилась на Ферн, и та улыбнулась ей, и эта улыбка означала не «когда-нибудь, довольно скоро», а «да, выезжаем прямо сейчас».
– Мы найдем местечко, где можно осесть надолго.
– Ты правда этого хочешь? – спросила я у нее. – Ты так поступаешь не потому, что тебе страшно?
Другая я вздернула нос.
– Я этого хочу, и мне страшно.
Я внимательно посмотрела на нее, на эту женщину с моим лицом. Страшно ли ей? Забавно, но я не знала, как выгляжу, когда испытываю страх, хотя испытывала его довольно часто. Однако я понимала, что она – это не я. И кто мог дать объяснение нашим поступкам? Почему она поступала так? А я – эдак? Одна из нас хотела уйти. Другая хотела остаться. Одна из нас выносила Нову, родила ее. Другая будет Нове матерью. Мать Новы – это я.
– Вперед, – сказала я. И положила ладони на красный стол. Царапины на нем были слишком мелкими и не чувствовались на ощупь, но они существовали – это я знала точно. – Уезжай, а я останусь здесь. Я позабочусь о том, чтобы у Новы все было хорошо. Я буду любить ее за тебя. Буду любить за тебя их обоих. За тебя и за себя.
Другая я потянулась ко мне, и я взяла ее за руки.
Как я и ожидала, мир схлопнулся.
Как и ожидала она, мир никуда не делся.
– Спасибо, – сказала она и стиснула мои руки.
Мы с Ферн выезжаем ранним утром, когда на улице еще темно. У меня влажные после душа волосы и опухшие после сна глаза. Мы сложили вещи в машину накануне вечером. Приятель Ферн, у которого она купила машину, сказал, что та еще ого-го. Я верю, что эта машина еще ого-го.
Ферн протискивается мимо меня, засовывает последние сумки между сиденьями, впихивает их то туда, то сюда, забывает про куртку, но потом все же вспоминает о ней. Дин стоит на крыльце. Он, похоже, не знает, куда девать руки. Вытаскивает их из карманов и кладет на перила, потом снова сует в карманы. Когда мы наконец тронемся с места, ему все же придется решить, что делать с руками. Он помашет нам на прощание. Так все и будет.
Черное небо постепенно синеет, птицы принимают смену у насекомых. Ферн выходит из дома с курткой и вскидывает ее, как победный трофей. В груди распускается чувство – чувство, что я вот-вот увижу горизонт.
Ферн бросает мне ключи, те вспыхивают на лету, и я ловлю их.
– Хочешь порулить? – спрашивает Ферн.
И я хочу.
22
Когда автотакси наконец подъехало к дому, внутри все еще горел свет. Сайлас дожидался меня. Перед тем как выехать от Дина, я ответила на его сообщения. Я написала, где я, что узнала и что со мной все в порядке. И что я еду домой.
Я нашла мужа в детской – он сидел на полу, прислонившись спиной к кроватке Новы. Ночник высвечивал горбинку у него на носу и его лицо – такое родное лицо.
– Привет, незнакомец, – сказала я ему. Такая вот у меня манера.
– Привет, подружка, – отозвался он. Такая вот у него манера.
– Спит? – Я на цыпочках подошла к кроватке и заглянула внутрь.
– Хочешь разбудить?
– Нет-нет.
– Если хочешь, то можно. Иногда я бужу ее просто потому, что соскучился.
Я улыбнулась.
– Я тоже так делаю.
Я склонилась над Новой – нагнулась достаточно низко, чтобы ощутить тепло ее кожи, разглядеть реснички, услышать, как она тихо причмокивает во сне, посасывая воображаемую грудь. В голове тут же всплыла мысль, что вскормила ее не я и что снится Нове она – другая я. Но на сей раз от этой мысли мне не стало плохо. Другая я дала ей все, что смогла, и теперь рядом с Новой я, и я дам ей все, что понадобится малышке в будущем. Моя дочь. Мой муж. Мы здесь, все трое – эти двое и я. Мы вместе.
Мы с Сайласом молча перешли в спальню. Он уселся на кровать, скрестив ноги, и я села лицом к нему. И подвинулась вперед так, чтобы наши колени соприкоснулись. Внутри, словно жуки в саду у Дина, гудели, перестраивались эмоции. Злость и горе, вина и облегчение.
Пока автотакси везло меня обратно по тем же самым дорогам и мое путешествие постепенно отматывалось назад, как нитка в шпульке швейной машины, меня глодала еще одна мысль. С точки зрения Сайласа, я его бросила. Бросила и вынудила, пусть даже всего на день, поверить, что меня убили. Как можно было не возненавидеть меня за это? Но ведь он не возненавидел. Отнюдь. Он заботился обо мне. Прислушивался ко мне. Любил меня. И важно было одно: он знал, что я – не она. Знал, что это она так поступила с ним, а не я. Он воспринимал меня по-другому. В мешанине моих чувств жила надежда.
– Ты мне врал, – заявила я.
– Уиз… – начал было Сайлас.
– А я врала тебе, – перебила я его. – Не раз. Мы далеко не раз соврали друг другу.
– Не раз, и не два, и не три, – добавил он.
– Зачем мы так делали?
– Из страха, – предположил Сайлас.
– Чертов страх, – согласилась я. – Чего ты боялся?
– Дай подумать. Что ты опять захочешь уйти.
– Я не хочу, – сказала я.
Сайлас сглотнул.
– Не хочешь?
– Нет. Я хочу остаться здесь с тобой.
– Знаю, ты не можешь пообещать, что никогда не захочешь уйти, – сказал он.
– Никто не может дать подобного обещания, – медленно проговорила я. – Но я могу пообещать, что если у меня когда-нибудь возникнет такое желание, я тебе скажу. А ты мне скажешь?
Сайлас кивнул.
– Скажу.
И, немного помолчав, добавил:
– А еще я боялся, что правда тебя ранит.