Мазетто просыпается и с испугом озирается по сторонам.
 Мазетто (в ужасе) 
  Их восьмеро! Их целая орава!..
 Галдят, как стая хищная ворон!
    Рассказчик (Мазетто, наставительно) 
  К тeбe пришла заслуженная слава
 А славе не кричат: пошла ты вон…
    Мазетто (продолжая в ужасе смотреть на Монахинь) 
Рассказчик (пожимая плечами) 
  Дело молодое!..
 Об этом всяк посплетничать ретив.
    Эконом 
  Что в женском коллективе знают двое —
 Назавтра знает целый коллектив!..
    Рассказчик (в зал) 
  Весь день святые грешницы «трудились».
 Когда ж настала ночи благодать,
 Уставшие, они не расходились:
 Делились впечатленьями, видать!..
    3-я монахиня (4-й Монахине) 
  Какие впечатленья от контакта?..
    4-я монахиня (пренебрежительно) 
  Скучней бывает разве что в гробу!..
    5-я монахиня (6-й Монахине) 
6-я монахиня (неуверенно) 
  Я?.. Да странно как-то…
 Похоже на французскую борьбу.
    7-я монахиня (сентиментально) 
  Я мненья о садовнике незлого:
 Парнишка горячить умеет кровь!..
    8-я монахиня (расстроено подводит итог) 
  Но из него не вытянуть ни слова!..
 А так, без слов, — какая же любовь?!.
    Рассказчик 
  …Но плут не сомневался ни на йоту,
 Что победил. И оказался прав:
 Все зачастили в сад, как на работу,
 Желая продолжения забав.
    Шли дни… Наш хитроумный бедокур
 Провел в любовных хлопотах все лето.
 Пришел сентябрь. Но в жизни у Мазетто
 Пока не намечался перекур.
    Меж тем пройдоху покидали силы.
 Он плохо спал. Ходил едва-едва…
    Эконом (сочувственно) 
  И было ясно: парню до могилы
 Остался, может, месяц, может, два…
    Рассказчик 
  И размышлял Мазетто, умирая…
    Мазетто 
  Я не хочу от счастья умирать!..
 Мне изо мной же созданного рая,
 Как ни прискорбно, надо удирать!..
    Рассказчик 
  Мазетто раздобыл моток веревки —
 Он болен был, но в разуме вполне! —
 И просто чудеса явил сноровки,
 Вскарабкавшись, как кошка, по стене!..
 Почуяв звероватый воздух воли,
 Он влезть уже успел на полстены…
    У стены, крадучись, появляется Эконом.
   Но Эконом — подглядывал он, что ли? —
 Подпрыгнул и стянул с него штаны!..
    Посрамленный Мазетто, стыдливо прикрывая срамоту рубахой, спрыгивает со стены.
   Мазетто был унижен и расстроен…
    Эконом (подмигивает залу) 
  Такой прием в комедии не нов:
 Герой уже не выглядит героем,
 Когда он вдруг лишается штанов!
    Мазетто (тянется за штанами) 
Эконом (строго) 
  Напрасно суетишься!..
 В твоем побеге пользы ни на грош!..
 На воле ты уже не пригодишься,
 А здесь ты и такой еще хорош!..
    Мазетто (тщетно пытается вырвать у Эконома штаны) 
Эконом (с иронией) 
  Какого беса ради
 Ты прячешь свои доблести в штаны?..
 И без штанов — сказать тебе по правде!
 Они уже не очень-то видны!..
    Мазетто (униженно) 
Эконом (подводит черту) 
  Избавься от порока!..
 На баб здоровье тратить не резон!..
 Не то сойдешь в могилу раньше срока…
    (Неожиданно) 
  И кто ж тогда нам будет стричь газон?!.
    Эконом швыряет Мазетто его штаны, тот торопливо одевается.
 Рассказчик 
  Мазетто взял штаны. Оделся наспех.
 Шагнул и… растянулся: так ослаб!..