Манъёсю - Поэтическая антология
Наш ресурс дает возможность бесплатно читать книгу онлайн Манъёсю - Поэтическая антология. Жанр: Древневосточная литература . Сайт books-read.com дает возможность читать полную версию книги без регистрации и sms. Все книги онлайн, не надо качать fb2, epub, txt.
2424
Зеркало украшено шнурами…
Не-Развязывай зовется та гора,
Ах, из-за кого же,
Когда ты приходишь,
Лягу, шнур заветный я не развязав?
2425
Хоть имею я коня, его не оседлав,
Я пешком из края в край прошел
Гору Ковата
В стране Ямасина —
До того замучила меня любовь.
2426
Среди дальних гор
Легкой дымкой стелется туман,
Я все дальше, дальше ухожу…
И очей любимой я уже не вижу
И тоскую всей душой о ней.
2427
На реке на Удзи там и тут на отмель
Набегает бурная волна
Непрерывно…
Непрерывно моим сердцем
Управляет милая жена…
2428
Удзи — род, где люди в тихая одеты…
На реке на Удзи переправа есть.
Быстро там теченье…
Пусть не скоро встреча,
Все равно моею будешь ты женой.
2429
Из-за тебя, что мне была мила
И что со мной встречаться здесь не стала,
Напрасно только
В светлых водах Удзи
Подол у платья промочил насквозь.
2430
Ах, не вернется никогда назад
Текущая вода реки прозрачной Удзи,
Где быстро пены исчезает след…
Я полюбил тебя однажды, дорогая,
И для меня возврата также нет.
2431
У реки, у быстрой Камогава,
На низовье воды тишины полны…
После мы спокойно встретимся с тобою,
Пусть сейчас не вышло
Ничего у нас.
2432
Оттого что о любви сказать словами
Слишком страшно показалось мне,
Я силой воли заглушил в себе,
Как реки горные,
Бушующие чувства.
2433
Жизнь, на которую надеяться напрасно,
Как на воде писать рукой число,
Богов я умолял
Продлить еще,
Чтоб встретиться с любимою моею.
2434
Как волны, выходя из берегов,
Бегут порой неведомо куда,
Другому сердце
Не отдам я никогда,
Пусть даже я, любя тебя, умру!
2435
В море, в стороне далекой Оми,
В белой пене катится волна…
Хоть не знал пути,
Но к дому милой
Я пришел семь дней шагая по горам.
2436
Ах, и большие корабли,
Войдя в залив Катори,
Якори бросали.
Какой на этом свете человек
Не ведает ни горя, ни печали?
2437
Как бурная волна, что прячет вдруг от глаз
Морские водоросли, гнущиеся долу,
И в сто рядов и в тысячи рядов
Бежит вперед сильнее и сильнее,—
Так все сильнее и сильней моя любовь.
2438
Молвы людской, поверь, недолог срок,
Любимая моя,—
Ведь глубже моря, где тащат сети,
Глубже в сотни раз
Любовь моя, скрываемая мною.
2439
В море, в стороне далекой Оми,
Остров Окицусимаяма…
Дальше — глубже море…
Так с моей любимой:
Все сильней о ней шумит молва.
2440
Ах, корабль, плывущий по просторам дальним
В море, в стороне далекой Оми,
Бросив якорь, успокоился у брега.
Так и я, душою успокоясь,
Жду ответа твоего, друг милый.
2441
Моя любовь скрывается в душе,
Как в зарослях травы скрывается болото,
И оттого что слишком тяжко мне,
Я произнес моей любимой имя,
А должен был хранить его.
2442
Пусть велика земля, но даже и она
Имеет свой предел.
Но в мире этом есть
Одно, что никогда не будет знать конца,
И это бесконечное — любовь.
2443
Среди источников, среди болот,
В местах, где скрыто все горами,
Пройду насквозь я —
Даже через скалы —
Вот какова моя любовь!
2444
Стреляет белый лук из дерева маюми
В горах Исобэ здесь…
Ах, разве жизнь вечна,
Как эти ввысь поднявшиеся горы?
Могу ли вечно о любимой тосковать?
2445
В стороне, называемой Оми, под волнами моря
Дорогая жемчужина есть, погруженная в воду,
И, не зная ее,
Я любил ее всею душою,
А теперь я люблю еще больше, чем прежде.
2446
Яшму белоснежную возьму,
Раз я взял ее, то ею завладею,
И отныне —
Яшмой сделаю своею,
О, хотя б на миг, пока я с ней!
2447
Эту белую яшму,
С тех пор как на руки она мной надета,
Не забуду, я думал,
И думы об этом
Неужели когда-либо станут иными?
2448
Как яшму белую, бывает, иногда
Нанижешь редко — бусы все отдельно,
А свяжешь нить —
И встретятся тогда,—
Вот так и мы с тобою, дорогая…