books-read.com

Вера Чиркова - Заложница

Наш ресурс дает возможность бесплатно читать книгу онлайн Вера Чиркова - Заложница. Жанр: Современная проза издательство неизвестно, год неизвестен. Сайт books-read.com дает возможность читать полную версию книги без регистрации и sms. Все книги онлайн, не надо качать fb2, epub, txt.
Добавить книгу Вера Чиркова - Заложница в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении ios/android
Перейти на страницу:

Да что там ухаживать, они ее словно совершенно не видят! В то время как упорно осаждают сидящих рядом с блондинкой дам значительно более бледной наружности? И алхимик тоже не обращал на убийцу никакого внимания, посвящая его сидящей рядом пухленькой рыжеволосой и голубоглазой кокетке.

И как назло даже расспросить пока не у кого, хотя Таэль и знала год назад по именам и описаниям трех работавших на отца осведомителей из числа придворных Хатгерна, но на этом празднике ни одного из них не было. А вполне возможно, уже не было и в Тангре, и даже во всем герцогстве, по слухам, тайная разведка Хатгерна работала очень усердно.

К концу обеда слуги ловко раскатали в центре зала, между столами новобрачных и гостей толстый белый валяный ковер и, опустив на окнах плотные шторы, погасили все свечи, оставив только сотню самых ярких в центральной люстре.

И под эту люстру тотчас выбежали комедьянты с шарами и обручами, с шарфами и огромными бутафорскими букетами. Некоторое время они танцевали, перебрасываясь летающими в воздухе предметами, и Таэль следила за ними с живым интересом. У них было много общего, у нее и у этих жонглеров, и многие их трюки тень могла бы проделать ничуть не хуже. А еще она вполне могла бы работать в кочующей из города в город труппе фокусником или метателем ножа... хотя, безопаснее всё же жонглером. Их изобретательные преступники никогда не заставляют использовать свое мастерство в грязных делишках.

-Уходим, - шепнул на ухо жене герцог, когда слуги погасили в люстре еще половину свечей и на импровизированную сцену под тревожную музыку вышел фокусник в черном плаще, расшитом странными и загадочными закорючками, казавшимися публике совершенно бессмысленными.

Таэль покорно поднялась и скользнула за ним к небольшой боковой двери, бросив на комедьянта быстрый, полный сожаления взгляд. В этом зале он был единственным из мужчин, кого она отлично знала, и его появление на свадебном обеде никак не могло быть случайностью. Вот только появился фокусник тут слишком поздно, она успела согласиться на предложение герцога Крисдано. И хотя Таэль ничего не стоило обмануть свежеиспеченного супруга, она ни за что не станет этого делать. Главное правило тени, вложенное в нее наставником и одобренное когда-то отцом, строго-настрого запрещает нарушать данное слово и менять собственные решения.

Выбравшись за дверь, Хатгерн собственническим жестом подхватил девушку под руку и решительно повел к той лестнице на второй этаж, которая вела к покоям его лаэйры. Так же уверенно он прошел вместе с женой в ее комнаты мимо охранявшего дверь воина и демонстративно звонко щелкнул засовом.

Таэль этот многозначительный жест ничуть не испугал и не взволновал, внутренне девушка была готова к любому повороту судьбы и принимала его как неизбежные потери. Потому-то лишь чуть искривила в тонкой усмешке губы, когда герцог повел ее через все комнаты прямиком в спальню.

Однако когда Хатгерн равнодушно прошел мимо ниши с кроватью в небольшой коридорчик, из которого вели в разные стороны две двери, одна в туалетную комнату, другая в заставленную шкафами и зеркалами гардеробную, тень внутренне подобралась, как рысь на охоте, предчувствуя какую-то тайну... или подвох.

А герцог уверенно открыл дверь в гардеробную, пропустил туда новобрачную, бесцеремонно сдернул с неё вуаль и пристально вгляделся в безмятежное личико, с которого заинтересованно смотрели темно-серые глаза.

-А сейчас вы дадите мне клятву... никому не выдавать тайну, которую я намерен вам открыть.

-Клянусь, - твердо объявила Таэльмина, - хотя должна предупредить сразу, есть люди, отлично осведомленные о существовании в вашем замке потайных ходов.

-Вот как, - помрачнел герцог, помолчал и ожесточенно добавил, - значит, мне придется всех их поймать. И первых выдадите мне вы, дорогая, вернее ты, поскольку мы уже находимся в этих покоях больше пяти минут.

-С удовольствием, дорогой, - мило улыбнулась герцогиня, и тотчас вздохнула с неподдельным огорчением, - однако того, кто рассказал об этих ходах мне, тебе поймать уже не удастся. Это был граф дэй Азбенд, мой отец. А откуда узнал он сам, навсегда останется тайной, отец никогда не раскрывал имен своих осведомителей.

-Не останется, - жестко усмехнулся Хатгерн, - всех осведомителей Рингольда я уже поймал и теперь точно знаю, какой вопрос задам им завтра. Иди сюда... дорогая, и смотри внимательно, - он взялся рукой за шишечку, выступавшую на раме большого, в человеческий рост, зеркала, - три раза крутнешь по пол-оборота влево, потом нажмешь вот этот завиток и сразу же толкни вбок.

Зеркало мягко, как по маслу, отъехало в сторону, открывая тесный, темный проход, больше похожий на чуланчик, в глубине которого виднелись каменные ступени спрятанной в стене узкой лестницы. Герцог снял со стены подсвечник с горящими свечами, вступил в этот чулан, обернулся и насмешливо посмотрел на застывшую всего в шаге от него жену.

-Можешь умыться и переодеться, через полчаса возьмешь свечу и придешь на третий этаж, мои покои точно над твоими. Жду.

И нажал торчащий из стены рычаг, задвигая зеркало на место.

-Всё поняла, - доставая из шкафа халат из темно-вишневого шелка и нарядную ночную рубашку, вежливо улыбнулась зеркалу Таэль, и отправилась переодеваться в туалетную комнату.


Глава четвертая


Поднимаясь по ступенькам, Хатгерн по привычке пытался разобраться во впечатлении, которое оставляло у него знакомство с тенью. Называть женой, даже про себя, совершенно незнакомую девушку ему не хотелось совершенно, хотя герцог прекрасно понимал, что во всеуслышание это придется делать каждый день и неоднократно.

Но смешно ведь лгать самому себе?! Хоть и считали все вокруг, будто Харн до сих пор не женился лишь из-за интересов герцогства и обещания данного покойному отцу. Старый герцог Крисдано, взявшему на старости лет в лаэйры вдову с ребёнком, убедительно просил наследника сначала определить этого самого приемыша. С тех пор прошло три года, Бретта из угловатого подростка превратилась в миленькую девицу, твердо уверенную, будто названный брат намерен взять её в старшие жены.

Несколько раз Хатгерн пытался объясниться и с нею самой и с ее матерью, и каждый раз все высказанные им разумные доводы напрочь тонули в лавине слез, упреков и обид, которую эти двое обрушивали на него со всё сметающей яростью.

Одно время, после своего возвращения с войны, развязанной сумасбродным Рингольдом, науськанным жадным и завистливым Люфреном и поддержанным лукавым герцогом Юверсано, Харн был уверен, что навсегда отделался от приставучей Бретты. Да и все его советники и телохранители в один голос заявляли о её связи с Лархоем, видели своими глазами, как сумасбродная девчонка по утрам выпускала его младшего братца из своих комнат.

Перейти на страницу:

Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - на сайте онлайн книг books-read.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Заложница отзывы

Отзывы читателей о книге Заложница, автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор books-read.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*