books-read.com
books-read.com » Проза » Современная проза » Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Наш ресурс дает возможность бесплатно читать книгу онлайн Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод). Жанр: Современная проза издательство неизвестно, год неизвестен. Сайт books-read.com дает возможность читать полную версию книги без регистрации и sms. Все книги онлайн, не надо качать fb2, epub, txt.
Добавить книгу Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении ios/android
Перейти на страницу:

- Понятно. Что ж, надеюсь, я просплю это, – сказал Кристиан, как ни в чем не бывало

Проспит?

- Мы готовы к вылету, сэр, – произнес Стефан. – Мы передаем вас в заботливые руки Натали, вашей стюардессы, – Кристиан взглянул в ее сторону и немного нахмурился, но затем с улыбкой обратился к Стефану.

- Отлично,- ответил он. Взяв мою руку, он подвел меня к одному из роскошных кожаных кресел. В салоне их в общей сложности, должно быть, было штук двадцать.

- Садись, – сказал он.

Мы сели друг против друга, нас разделял маленький полированный столик.

- Добро пожаловать на борт, сэр, мэм. И примите мои поздравления, - Натали подошла к нам, предлагая нам по бокалу розового шампанского.

- Спасибо, – холодно ответил Кристиан, пристально разглядывая ее, но, кажется, она оказалась невосприимчивой к его чарам. Она вежливо улыбнулась нам и вышла из салона.

- За счастливую семейную жизнь, Анастейша, - Кристиан поднял бокал навстречу моему, и мы чокнулись.

- Боллингер? – спросила я.

- Он самый.

В последний раз я пила его из чашечек для чая. Я усмехнулась ему.

- Куда мы летим? - спросила я, неспособная больше сдерживать свое любопытство.

- Бостон. Заправиться горючим, - Кристиан дразнил, его глаза светились от волнения. Он был похож на маленького мальчика.

- Затем? - спросила я.

- Шаннон. Заправиться горючим.

- Кристиан!

- Лондон, - сказал он мягко, пристально глядя на меня, пытаясь оценить мою реакцию.

Я забыла, как дышать. Святой Боже … а я почему-то думала, что, возможно, мы доедем до Аспена или Нью-Йорка. Я едва могла поверить в это. Моя несбыточная мечта посетить Англию. Я почувствовала, что начинаю сиять изнутри… сверкать счастьем.

- Затем Париж, - добавил он.

Что?

- Затем юг Франции.

ВАУ!

- Я знаю, что ты всегда мечтала путешествовать по Европе, - сказал он мягко. - Я хочу осуществить твои мечты, Анастейша.

- Ты - моя осуществленная мечта, Кристиан.

- Как и ты, миссис Грей, - прошептал он.

О, Боже мой…

- Пристегнись.

Я усмехнулась и сделала так, как он велел, поскольку самолет вырулил на взлетно-посадочную полосу.

***

Мы вкусно отобедали на свадебном ужине – копченого лосося, а затем жареную куропатку с зеленым салатом с бобами и картофелем по-французски, приготовленное и сервированное все неизменно эффектной Натали.

- Десерт, мистер Грей? – спросила она.

Он покачал головой и потер своим указательным пальцем нижнюю губу, вопросительно посмотрев на меня. Его серые глаза потемнели и были непроницаемыми.

- Нет, спасибо, - пробормотала я, не в силах разорвать зрительный контакт с ним. Он едва заметно улыбнулся, и Натали удалилась.

- Хорошо, - ответил он. – На десерт я запланировал тебя.

Ох… здесь?

- Идем, - сказал он, встав из-за стола и протянув мне руку. Он подвел меня к дальнему углу салона. – Здесь ванная комната… - указал он на маленькую дверь, а затем провел меня по небольшому коридору, в конце которого находилась еще одна дверь.

Боже… это спальня. Кабина была кремовых тонов и цвета кленового леса, небольшая двуспальная кровать застлана золотым покрывалом и усыпана темно-серыми подушками. Это выглядело очень… удобно.

Кристиан повернулся и взял меня на руки, смотря на меня неотрывно сверху вниз.

- Я подумал, что мы проведем нашу первую брачную ночь на высоте тридцать пять тысяч футов, Анастейша. Это то, чего я еще никогда не делал.

Боже Правый… еще один «первый раз». Я распылалась в улыбке, мое сердце унеслось вскачь.

- Но сначала я должен избавить тебя от этого платья.

***

- И что, черт возьми, ты делаешь? – закричал Кристиан, пробуждая меня.

Он стоял возле моего шезлонга, глядя на меня сверху вниз, весь красивый и мокрый. Он был зол. Дерьмо… Он, действительно, был зол.

Перейти на страницу:

Эрика Леонард Джеймс читать все книги автора по порядку

Эрика Леонард Джеймс - на сайте онлайн книг books-read.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) отзывы

Отзывы читателей о книге Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод), автор: Эрика Леонард Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор books-read.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*