books-read.com
books-read.com » Проза » Современная проза » Лариса Кравченко - Пейзаж с эвкалиптами

Лариса Кравченко - Пейзаж с эвкалиптами

Наш ресурс дает возможность бесплатно читать книгу онлайн Лариса Кравченко - Пейзаж с эвкалиптами. Жанр: Современная проза издательство -, год -. Сайт books-read.com дает возможность читать полную версию книги без регистрации и sms. Все книги онлайн, не надо качать fb2, epub, txt.
Добавить книгу Лариса Кравченко - Пейзаж с эвкалиптами в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении ios/android
Назад 1 ... 53 54 55 56 57 Вперед
Перейти на страницу:

Кравченко Л. П.

К 77 Земля за холмом. Пейзаж с эвкалиптами. — Романы. Новосибирск: Новосибирское книжное издательство, 1988. — 528 с., ил.


Романы о русских людях, в начале века волей обстоятельств оказавшихся вне Родины; о судьбе целого поколения русских эмигрантов. В центре — образ нашей современницы Елены Савчук. В первой части дилогии перед читателем проходят ее детство и юность в Харбине, долгожданное возвращение в Советский Союз в 50-е годы. Вторая часть — поездка уже взрослой героини в Австралию к родным, к тем, кто 30 лет назад, став перед выбором, выбрал «заокеанский рай».

Счастье обретения Родины, чувство неразрывной слитности с ее судьбой, осознание своего дочернего долга перед ней — таков лейтмотив романов.


К 4702010200—005 25—88

ББК 84 Р7


М143(03)—88

Примечания

1

«Шоппинг» (искажен, англ.) — лавка, магазин, здесь — торговый центр.

2

«Трак» (англ.) — колея, дорога, здесь — применительно к грузовому автомобилю.

3

«Биру» (англ.) — пиво.

4

«Чайна таун» (англ.) — китайский город, здесь — район китайской торговли.

5

«Дьюти фри» — фирма по продаже товаров, не облагаемых пошлиной при вывозе.

6

«Кантри» (англ.) — деревня.

7

«Фривей» (англ.) — бесплатный, свободный путь, здесь — дорога второй категории для бесплатного проезда.

8

Флат (англ.) — квартира, в австралийском понимании — снятые в аренду или купленные апартаменты в многоквартирном доме.

9

«Момпэ» (яп.) — брюки широкого покроя, которые носило японское население в годы войны, русское — в «оборонные дни».

10

…под Чэнгаузом… — разъезд под Харбином, где после ухода частей Советской Армии в период междувластия в перестрелке с мародерами погибло несколько студентов.

11

«Серфэйс-парадайз» (англ.) — «рай на поверхности». Название одного из прибрежных районов развлечений.

12

Рум (англ.) — комната.

13

«Барбекью» — мясо, жаренное на углях — блюдо австралийской кухни.

14

Хайвей (англ.) — дорога высшей категории.

15

ИНОМ — Новогородный клуб отдыха молодежи при обществе граждан СССР в Харбине, созданный в послевоенные годы и пропагандирующий советскую культуру.

16

Гондатьевка — район в Харбине, заселенный русскими. Назван в честь одного из деятелей КВЖД Гондатти.

17

Тробл (искажен, англ.) — беспокойство, забота.

18

«Раббиш» (англ.) — мусор, хлам.

19

Холидей (англ.) — отпуск, день отдыха.

20

Пул (англ.) — бассейн.

21

«Мемориал Вар» (англ.) — «Военный мемориал».

22

«Парти» (англ.) — в смысле «прием гостей».

Назад 1 ... 53 54 55 56 57 Вперед
Перейти на страницу:

Лариса Кравченко читать все книги автора по порядку

Лариса Кравченко - на сайте онлайн книг books-read.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Пейзаж с эвкалиптами отзывы

Отзывы читателей о книге Пейзаж с эвкалиптами, автор: Лариса Кравченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор books-read.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*