У тебя за спиной (ЛП) - Кэмерон Челси М.
Я мельком поговорил с несколькими коллегами и клиентами. Смеялся, пил, обсуждал гольф, флиртовал с их жёнами. Внутри это всё вызывало раздражение, но работа есть работа. Я был на дежурстве.
Вопросы о мистере Бомонте не принесли результатов. Никто не знал, будет ли он здесь. Его имя значилось в списке, но самого его не было.
Чёрт.
Я продолжал искать, одновременно оглядываясь в поисках знакомой огненно-рыжей шевелюры. Увы, всё, что мне встречалось, выглядело либо слишком искусственным, либо не выдерживало свет.
Пресытившись разговорами и выпивкой, я вышел на улицу. Сады напоминали лабиринт, и я позволил себе на время потеряться среди кустов, потягивая шампанское.
Передо мной замелькал светлячок, и в памяти всплыло детство, когда я ловил этих крохотных существ в банки.
Я одёрнул себя. Сейчас не время для воспоминаний. Моего прошлого больше нет. Сегодня я — мистер Бранд.
— Чего ты здесь забыл? — донёсся пьяный голос.
Я обернулся. Передо мной стоял Дональд Чемберс, один из тех, кого я недавно «опрокинул».
Чёрт.
— Здравствуйте, мистер Чемберс, — сказал я, поднимая бокал.
Он выглядел ужасно. Шатаясь, едва не упал в кусты.
Чёрт побери.
Это точно не входило в мои планы.
Он злобно уставился на меня, его глаза никак не могли сфокусироваться.
— Ты меня поимел, ублюдок! — рявкнул он, делая шаг ко мне.
Я молчал, но он ткнул пальцем в мою грудь.
— Пошёл ты, гад! — Я попытался удержать его, но он резко рванул в сторону, потерял равновесие и упал, залив себя остатками напитка. — Не прикасайся ко мне, — вырвалось у него.
Некоторое время он лежал без звука, и я уже подумал, что он потерял сознание. Но из его горла вырвался стон.
Что делать теперь?
Оглядевшись, я убедился, что в саду никого нет, и вернулся в дом.
Мистер Хадсон смеялся, обняв женщину, едва старше его дочери. Она заметно дёргалась каждый раз, когда он смеялся слишком громко.
Я хотел сказать ей: «Ты сама выбрала свою судьбу. Придется смириться».
Я неоднократно встречался с хозяином и был с ним в дружеских отношениях, поэтому не испытывал неловкости, прерывая их разговор.
— Извините, что отвлекаю, можно вас на минутку? — обратился я, бросив на него значимый взгляд.
— Чемберс в саду, — произнёс я тихо. — Похоже, перебрал. Его стоит отправить домой.
Хадсон кивнул, похлопал меня по плечу и подозвал официанта, который явно был кем-то большим.
— Спасибо, что предупредил, — ответил он, после чего подозвал одного из официантов, который на самом деле был не просто официантом.
Мистер Хадсон придерживался моего принципа: «Лучше быть осторожным». Я уважал это. Насколько мне известно, его деньги легальны, часть из них была унаследована от бабушек и дедушек, разбогатевших во времена железнодорожного бума, а потом приумножена его отцом и им самим. Они оба имели свои интересы в различных высоких технологиях и транспорте. Его личная жизнь (сейчас он был уже со своей четвёртой женой) оставляла желать лучшего, но, судя по всему, он был искренним человеком. Таким, каким он и выглядел.
Я не стал оставаться, чтобы увидеть, как с ним расправятся. Её здесь не оказалось, как и её отца. В следующий раз поймаю.
Этот вечер не прошёл впустую: несколько новых целей для команды. Я отправил их имена Кэшу и вышел на улицу, чтобы подождать машину.
Звёзды здесь, вдали от города, были прекрасно видны. Я пожалел, что у меня нет сигареты.
Обернувшись к сверкающему дому, я закрыл глаза, развернулся и ушёл.
Это не мой мир.
Глава 4
Прошло две недели, прежде чем появилась новая возможность встретиться с Сейдж и её отцом на очередном мероприятии. На этот раз это был благотворительный ужин, билеты на который стоили десять тысяч долларов за человека. К счастью, деньги у меня были.
— Думаешь, она придёт? — спросил Кэш, пока я надевал ещё один дорогой костюм.
Этот не был таким эффектным, как предыдущий, но сидел отлично и отличался синим оттенком вместо классического чёрного. Выглядел я ярче, а Трек уверял, что такой цвет подчёркивает синие вкрапления в моих глазах. Что бы это ни значило.
Я поправил галстук и снова проверил волосы. Почему-то чувствовал лёгкое беспокойство. Даже не так — нервничал. Чувствовал себя… неуверенно.
— Надеюсь, она придёт. Если нет, придётся пробовать другой подход. У меня достаточно вариантов. Этот просто самый простой и, возможно, наименее проблемный.
На этот раз Трек находился на связи, и я уже подтвердил ему, что всё идёт по плану. Мероприятие проходило в одном из самых роскошных отелей города. Я даже подумал о том, чтобы снять номер на ночь, но отказался, чтобы не выслушивать подколы от ребят.
Кэш высадил меня, и всё шло своим чередом, но меня не отпускало странное чувство, будто за мной наблюдают. Я всегда доверял своим инстинктам, поэтому осмотрелся, словно что-то искал, но улица была пуста. По крайней мере, ничего подозрительного я не заметил.
Это ощущение не исчезло даже тогда, когда я вошёл внутрь, где меня с энтузиазмом встретила жена хозяина мероприятия. Она вцепилась в меня и чмокнула в щёку, заставив ненароком уткнуться в её недавно увеличенную грудь. Сказать, сколько ей лет, было сложно: её кожа была натянута так, что казалось, будто она сделана из силикона.
Освободившись от её объятий, я взял бокал с напитком и двинулся через толпу, приветствуя знакомых и обмениваясь с ними парой дежурных фраз. Места за столами были строго определены, поэтому я направился к своему, попутно пытаясь найти, где сидит мистер Бомонт. Его место оказалось на противоположном конце зала, но мне удалось договориться о смене мест, и я оказался рядом с ним.
Однако сам Бомонт вновь оказался неуловимым. Я потратил какое-то время на поиски, но в итоге был вынужден вернуться за свой стол. Ведущий — комик, чья звезда закатилась ещё лет десять назад, — объявил, что всем пора занять свои места. Я сел и поздоровался с пожилой дамой, расположившейся слева от меня. Ей, должно быть, было уже за восемьдесят, но её улыбка была искренней. Она и её муж, сидя рядом и держась за руки, тепло переглядывались — такая любовь встречается редко.
Они спросили, женат ли я. Я улыбнулся и ответил, что пока не встретил ту самую. Это вызвало волну добродушных советов о браке.
Я не стал говорить, что такая история любви, как у них, — не для меня. Вежливо слушал, поглядывая на пустое место рядом. Официанты начали разносить напитки, и я заказал воду, хотя честно хотелось чего-то покрепче. Голова должна оставаться ясной.
Наконец, перед подачей первого блюда мистер Бомонт всё же появился. Но жены и дочери при нём не было. Чёрт. Хотя вечер ещё можно было спасти.
— Мистер Бомонт, рад видеть вас снова, — я протянул руку и улыбнулся. — Не знал, что вы тоже поддерживаете благотворительные мероприятия.
— О, мистер Бранд, и я рад вас видеть. Могу сказать то же самое. Я уже много лет поддерживаю эту организацию.
Он и правда делал это, но мне не хотелось, чтобы он знал, насколько я осведомлён о его делах.
— Что ж, — сказал я, когда официант поставил передо мной стакан воды, — я не мог отказаться от такой достойной цели.
Сегодняшний ужин был посвящён борьбе со СПИДом в Африке — весьма типичная тема для благотворительных сборов, но я был готов оплатить билет ради успеха. Всё бы сложилось идеально, если бы Сейдж появилась. Но, как гласит старая песня, «не всегда получаешь то, что хочешь».
Мы с Бомонтом болтали, и вскоре к разговору присоединилась пожилая пара. Диалог был вежливым, поверхностным, без особой глубины. Я терпеливо ждал момента, чтобы завести речь о его дочери.
Где-то на середине третьего блюда — лобстерного биска — Бомонт нахмурился, достал телефон и, мельком взглянув на экран, убрал его обратно.
— Что-то случилось? — осторожно спросил я, стараясь не выдать чрезмерного интереса.