books-read.com
books-read.com » Любовные романы » Рассвет боли (ЛП) - Диан Кэтрин

Рассвет боли (ЛП) - Диан Кэтрин

Наш ресурс дает возможность бесплатно читать книгу онлайн Рассвет боли (ЛП) - Диан Кэтрин. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы . Сайт books-read.com дает возможность читать полную версию книги без регистрации и sms. Все книги онлайн, не надо качать fb2, epub, txt.
Добавить книгу Рассвет боли (ЛП) - Диан Кэтрин в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении ios/android
Перейти на страницу:

Вэс снова обратил своё внимание на Риса.

Сопротивляясь желанию снова потянуть Риса за скрещенные руки, он тихо сказал:

— Хотя бы постарайся выглядеть более расслабленным, как будто ты получаешь удовольствие, а не охотишься за чем-то.

В «Рубайяте» Рис делал то же самое, охотился за толпой. Они должны были наблюдать, а не охотиться, так что, чёрт возьми, Рис искал?

Рис прерывисто вздохнул и опустил руки.

— Так-то лучше, — сказал Вэс. — А теперь, пожалуйста, поправь жилет. Он перекрутился сзади.

— Блин, — Рис отодвинулся от стены и начал шарить у себя за спиной, вся его расслабленность сменилась новым приливом энергии.

— Тебе нужна помощь?

— Да, бл*дь, нужна, — проворчал Рис себе под нос.

Когда Вэс подошёл ближе и скользнул руками вокруг тела Риса, чтобы дотянуться до шёлковой спинки жилета, он осознал свою ошибку. Он почувствовал это по тому, как у Риса перехватило дыхание, по тому, как внезапно напряглось его тело. Вэсу следовало поступить по-другому, попросить его повернуться.

Вэс уже собирался извиниться, когда руки Риса убрались с хлястика жилета, освобождая Вэсу доступ. Эти руки скользнули вперёд… и легли на бёдра Вэса. Под его расстёгнутым пиджаком. К телу Риса вернулась некоторая подвижность, а его дыхание стало поверхностным. Вэс, со своей стороны, вообще не дышал.

Затем Вэс всё-таки вдохнул… и обнаружил, что втягивает тот же насыщенный, пьянящий аромат, который остался на пиджаке, одолженном Рису в «Рубайяте».

Вэс старался не смотреть на Риса, но теперь ничего не мог с собой поделать. На скулах Риса выступил румянец, а приоткрытые губы обнажили клыки. На шее у него трепетал пульс.

Клыки Вэса сами по себе болезненно удлинились и смутное возбуждение, преследовавшее его всю ночь, нахлынуло горячей волной, заставив его член набухнуть. Когда Рис крепче сжал бёдра Вэса, ему потребовалась вся его сила воли, чтобы не прижаться ртом к этим прекрасным губам, не вжать в Риса свой ноющий член.

Бл*дь, он хотел этого мужчину, хотел почувствовать, как это невероятное, накачанное тело прижимается к его собственному. Он хотел услышать, как Рис стонет от удовольствия, хотел, чтобы эти руки прикасались к нему всюду. Он хотел, чтобы Рис впился ему в горло, глубоко втягивая его кровь.

Вэс закрыл глаза, борясь с этим желанием. Он не мог достаточно хорошо читать Риса и не был уверен, действительно ли тот хотел его или просто реагировал на стресс и сексуальную обстановку.

Вэс закончил расправлять жилет в том месте, где он перекрутился под хлястиком. Его руки задержались, а затем скользнули вниз, к краю жилета. Ему до боли хотелось опуститься ниже, обхватить эту невероятную задницу и притянуть Риса к себе.

Пальцы Риса сжались на бёдрах Вэса, заставляя его резко втянуть воздух. Рис подался ближе. Его губы вскользь коснулись губ Вэса. Возбуждение пронзило пах Вэса с такой силой, что он вздрогнул. Похоже, неправильно поняв его реакцию, Рис отпрянул назад, ударился о стену и высвободился из рук Вэса.

— Прости, — пробормотал Рис. Закрыв глаза, он запрокинул голову назад, к стене. Он сделал глубокий вдох, от которого напряглось его незащищённое горло. Боже, он был прекрасен.

— Тут не за что извиняться, — ответил Вэс хриплым голосом.

Но Рис неправильно понял его, а может, и не расслышал. Всё ещё краснея, он провёл рукой по своим русым волосам и пробормотал:

— Это грёбаное место.

Вэс заставил себя отступить на шаг, чтобы дать Рису перевести дух, хотя всё, чего он хотел — это снова шагнуть ближе, прижать его к себе.

Вэс заставил себя сосредоточиться на их задаче.

— Нам нужно двигаться немного медленнее, если мы хотим понаблюдать за людьми.

Рис стиснул зубы.

— Это займёт слишком много времени. Мы застрянем на этом чертовски мучительном задании на целую вечность.

— Это и есть задание, — многозначительно прошептал Вэс, начиная беспокоиться о том, что их разговор могут подслушать, и ему совсем не нравилось, что Рис находил работу с ним мучительной.

— Если ты хочешь следовать правилам, валяй. У меня куча дел.

— Мы договорились оставаться вместе, — напомнил ему Вэс сквозь стиснутые зубы. — Я не собираюсь выпускать тебя из виду после того, что ты выкинул прошлой ночью. Ты со мной.

Ладно, это прозвучало гораздо более собственническим, чем ожидал Вэс. Он подумал, что, возможно, ему следует уточнить, пока не заметил мимолётный чувственный жар, вспыхнувший в глазах Риса. Затем на его великолепном лице промелькнула улыбка.

— Тогда не отставай.

Когда Рис оттолкнулся от стены, Вэс поймал его за руку.

— Просто соблюдай скоростной режим, ладно?

Вместо ответа Рис сжал руку Вэса. От этого прикосновения по телу Вэса пробежала новая волна тепла. Христос. Эта ночь обещала быть чертовски долгой.

Пока Вэс и Рис проходили по другим залам, в каждом из которых были выставлены эротические тела, покрытые золотой краской, Рис старался выглядеть как обычный завсегдатай вечеринок. Он останавливался у многих табличек, часто притягивая Вэса к себе, как будто они флиртовали. Он всегда использовал эти моменты, чтобы оглядеть комнату, но эти манёвры дразнящим образом сближали их тела.

Рис проводил рукой сзади по поясу Вэса, всегда под его пиджаком. Он наклонялся, вскользь касался лицом шеи Вэса и оглядывался по сторонам. Вэс был так чертовски возбуждён, что едва мог соображать. Он застегнул пиджак, чтобы, по крайней мере, было не так заметно, что его член сделался твёрдым как скала. Не то чтобы это имело значение здесь, где вся суть к этому и сводилась.

Рис тоже был твёрдым. Да, Вэс посмотрел. И да, Вэсу было очень трудно думать о чём-либо, кроме жёсткой длины, которую он видел выступающей под этой тонкой голубой шерстью.

Когда они вернулись в одну из самых эротичных комнат, Вэс остановился на пороге.

— Бл*дь, мне нужен перерыв, — прохрипел он.

Рис подошёл ближе, одной рукой касаясь руки Вэса в чувственном жесте. Или нет? Вэс больше не мог отличить верх от низа, не говоря уже о том, чтобы интерпретировать что-то подобное.

— Мы почти на месте, — прошептал Рис.

— На каком месте? — Вэс стиснул зубы и закрыл глаза. Он не мог вынести вида Риса так близко, не в этой комнате.

Но когда он закрыл глаза, стало ещё хуже, потому что остались только запахи и звуки. Люди здесь трахались — и неудивительно. На витрине, озаглавленной «Дистанционное Управление», был выставлен обнажённый, покрытый золотой краской мужчина, привязанный к низкому греческому дивану шарфами из чёрного шёлка. На глазах у него была такая же чёрная повязка, что подчёркивало его приоткрытые губы. Его клыки удлинились, и он тяжело дышал. Его сочащийся член упирался ему в живот. Его бёдра приподнялись, на мгновение показав чёрный конец вибратора в его заднице, который кто-то использовал для дистанционного управления его удовольствием.

Вэсу нужно было убраться отсюда. Он не мог выносить этого больше ни секунды. Только не в этой обстановке, не с Рисом. Но когда он повернулся, чтобы уйти, Рис поймал его за руку и потянул к другому дверному проёму, где висела золотистая шёлковая занавеска, служившая хлипкой, но очевидной преградой.

Рис проскользнул за неё, увлекая Вэса за собой. Свет просачивался сквозь занавеску, озаряя полутёмный коридор. Это всё, что Вэс смог осознать в тот момент. Он высвободился из хватки Риса. Прислонившись спиной к стене, Вэс попытался взять себя в руки. Его сердце бешено колотилось. Удлинившие клыки ныли, рот наполнился слюной. Его член сделался настолько твёрдым, что это причиняло бл*дскую боль.

Вэс провёл руками по лицу. Либо так, либо опустить их к своему члену. Рис, возможно, и привык к сексуальной обстановке, но Вэс — нет. Ещё немного, и он бы кончил.

— Да, я знаю, — сказал Рис, слегка задыхаясь.

— Не думаю, что ты понимаешь.

Рис помолчал, вероятно, глядя на него, а затем сказал:

— Почему бы тебе не подождать здесь, окей?

Перейти на страницу:

Диан Кэтрин читать все книги автора по порядку

Диан Кэтрин - на сайте онлайн книг books-read.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Рассвет боли (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Рассвет боли (ЛП), автор: Диан Кэтрин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор books-read.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*