books-read.com

Сандра Браун - Нет дыма без огня

Наш ресурс дает возможность бесплатно читать книгу онлайн Сандра Браун - Нет дыма без огня. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство Эксмо, год 2011. Сайт books-read.com дает возможность читать полную версию книги без регистрации и sms. Все книги онлайн, не надо качать fb2, epub, txt.
Добавить книгу Сандра Браун - Нет дыма без огня в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении ios/android
Перейти на страницу:

— Значит, ты жаждешь приключений?

— Рутина не в моем вкусе.

— Тогда тебе следовало жить во время нефтяного бума. Сюда толпами стекались такие типы, как ты. Восточный Техас кишмя кишел авантюристами и шулерами, проходимцами и шлюхами. Жили одним днем. Шли на страшный риск. Не думали о будущем, им было на все наплевать. И это ты называешь жизнью? Для тебя жить — балансировать на проволоке над пропастью, где полно крокодилов. Как и для твоего отца!

Кей так сильно сжал зубы, что у него заныли скулы.

— Думай что хочешь, Джоди. — Затем, наклонившись вперед, он объявил, подчеркивая каждое слово ударом указательного пальца по столу: — Никогда в жизни я не стану нянчиться с какими-то паршивыми нефтяными скважинами.

— Кей! — жалобно простонала Джейн Элен.

Скрежет отодвигаемого Джоди стула заглушил ее голос. Лицо матери стало багровым.

— Эти паршивые нефтяные скважины позволили тебе неплохо жить! Они тебя кормили и поили, они тебя одевали, они покупали тебе автомобили, и они заплатили за твою учебу в колледже!

Кей тоже поднялся на ноги.

— И что же, теперь мне необходимо стать нефтяником, чтобы отблагодарить тебя за то, что ты меня родила? Если бы вы с отцом были сантехниками, я что, должен был бы всю жизнь разгребать дерьмо? Помнится, Кларка никто никогда не принуждал работать на «Компанию»?

— У Кларка имелись другие планы.

— Откуда ты знаешь? Ты когда-нибудь его об этом спрашивала? Или он послушно следовал твоим планам?

Джоди выпрямилась во весь рост.

— Его будущее было расписано до последней детали, и он бы все выполнил, если бы не эта сучка докторша, с которой ты болтаешься по округе.

— Это особый случай, мама, — вмешалась Джейн Элен. — Девочка умерла бы, если бы не Кей.

Местная газета написала о Летти Леонард на первой странице.

— Спасибо, Джейн Элен, — сказал Кей, — но я не нуждаюсь в защите. Я бы сделал то же самое для собаки, а не то что для ребенка.

Но Джоди зациклилась.

— Я тебя предупреждала, чтобы ты держался подальше от Лауры Портер.

— Ради бога, я старался для девочки.

— А когда ты пригласил докторшу на ужин, ты тоже старался для девочки?

Его нисколько не удивило и не смутило то, что она знала об их посещении Жареного Бобби. Он пожал плечами:

— Я не ел весь день, проголодался. Так случилось, что она оказалась со мной, когда я заехал в ресторан.

Глаза Джоди пылали гневом.

— Говорю тебе в последний раз. Держись от нее подальше. Пьянствуй и валяйся с кем-нибудь еще!

— Спасибо за напоминание. А то я забыл. — Он подошел к серванту, налил себе виски и вызывающим жестом опрокинул стакан.

Фыркнув от возмущения, Джоди повернулась и решительным шагом покинула столовую, направившись к лестнице на второй этаж.

— Почему вы не можете жить в мире?

Кей уже приготовился дать отпор и сестре. Его остановило жалобное выражение ее лица.

— Это Джоди начинает, не я.

— Я понимаю, что с ней нелегко.

Он язвительно рассмеялся, надо же — «нелегко», нет, Джейн Элен просто ангел во плоти.

— Спасибо, что ты ей не рассказал о мистере Кейто. Мама не допустила бы, чтобы у нас работал бывший заключенный, будь он даже образцовым служащим.

Кей приподнял бровь.

— Образцовым служащим? Не рановато ли делать подобные выводы?

— Мы сейчас говорим о другом, — строго заметила сестра. — Ты действительно ее пригласил?

— Кого? Лауру Маллори? Господи, из-за чего весь этот шум? Я зашел к Бобби поужинать. Она была со мной, потому что я подвозил ее домой с аэродрома. Только и всего. Что ж, за это меня следует повесить?

— Она мне позвонила.

Его раздражение мгновенно исчезло.

— Что-что?

— Совершенно неожиданно она мне позвонила на прошлой неделе по рабочему телефону, представилась и очень любезно пригласила меня на обед.

Кей недоверчиво усмехнулся:

— Она пригласила тебя на обед?

Он не мог этому поверить.

— Я растерялась. Я не знала, что ответить.

— И что же ты ответила?

— Конечно, я отказалась.

— Почему?

— Как ты можешь, Кей! Ведь эта женщина погубила политическую карьеру Кларка.

— Неужели она изнасиловала Кларка, угрожая ему револьвером? — спросил он насмешливо. — Сомневаюсь также, чтобы она привязала его к кровати. Разве только в процессе любовной игры.

— Как ты можешь над этим шутить, — возмутилась Джейн Элен. — Вообще, на чьей ты стороне?

— Успокойся, на нашей. И ты это знаешь. — Он некоторое время смотрел в пространство, играя пустым стаканом. — И все-таки любопытно принять ее приглашение. Хотелось бы узнать, что она там задумала.

— Ты считаешь, что докторша что-то замышляет?

Кей немного помолчал. Он должен признать, что Лаура Маллори значительно выросла в его глазах после того, как он стал свидетелем ее упорной борьбы за жизнь ребенка.

Похоже, в тяжелый момент на нее можно положиться. Мужественная женщина, и характер — дай бог всякому. И все равно, это не важно. Он не мог простить ей разрушенной судьбы Кларка. Кларк умер — и этим все сказано. Однако ей что-то нужно. Она так и сказала ему:

«Вы доставите меня в Монтесангре».

Ни на секунду он не поверил в серьезность ее намерений. Она не скрывала своего мнения об этой чудовищной стране. Ее не затащить туда снова даже на веревке.

Почему же Лаура это сказала? Чтобы его разозлить? Чтобы его запугать? Чтобы он не догадался, каковы ее истинные цели?

— Она бы не позвонила, если бы ей не было от тебя что-то нужно, — заметил он.

— Например, что?

— А черт его знает. Может быть, какая-нибудь вещица на память о Кларке. Или нечто абстрактное, вроде общественного признания. Может, она надеется, что знакомство с тобой позволит ей проникнуть в нашу среду, а ей это необходимо, чтобы практиковать. В следующий раз, когда она позвонит…

— Если она позвонит.

— Обязательно позвонит. Докторша хитрая бабенка. Так вот, когда она позвонит, соглашайся. Встреча с ней может оказаться весьма полезной.

— У мамы будет припадок.

— А зачем ей знать?

— Она все равно выведает.

— Ну и что? Ты взрослый человек. Ты сама можешь принимать любые решения, даже если Джоди они не по вкусу.

Джейн Элен положила руку ему на плечо и настойчиво попросила:

— Пожалуйста, Кей, помирись с мамой, для нашей общей пользы.

— Я стараюсь, Джейн Элен, видит бог, я стараюсь.

— Пойми, она просто не знает, как ей уступить тебе, не унижая своего достоинства. Мама старая и раздражительная. Она одинока, плохо себя чувствует, и, мне кажется, она боится смерти.

Перейти на страницу:

Сандра Браун читать все книги автора по порядку

Сандра Браун - на сайте онлайн книг books-read.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Нет дыма без огня отзывы

Отзывы читателей о книге Нет дыма без огня, автор: Сандра Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор books-read.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*