Мой сосед — вампир (ЛП) - Левин Дженна
Он зарывался лицом в изгиб моей шеи, прижимая меня крепче.
— Конечно, всё прошло хорошо. Дорогая Кэсси, я никогда не сомневался, что ты их очаруешь. Ты очаруешь всех вокруг. — Он сделал паузу. — Как очаровала меня.
Мы долго стояли в гостиной, обнявшись, и у меня кружилась голова. Возможно, он всё это время был прав насчёт меня. Возможно, если бы я верила в себя хотя бы наполовину так же, как он, мне бы не понадобилось соглашаться на жизнь по условиям.
Но это не меняло моих чувств.
И не меняло того, что я хотела остаться с ним, даже если работа принесёт мне стабильность.
— Я не смею надеяться, что кто-то вроде тебя выберет остаться с кем-то вроде меня, — сказал он наконец. — Но это не меняет того, как сильно я хочу, чтобы ты осталась.
Я сглотнула.
— Ты уверен? Однажды я состарюсь. Не буду выглядеть так вечно.
— Мне всё равно, — сказал он твёрдо. И, с лёгкой улыбкой, добавил: — К тому же я всегда буду старше тебя.
Я рассмеялась вопреки себе и положила пальцы ему под подбородок, заставив поднять взгляд. Его глаза были полны такой болезненной уязвимости, что у меня перехватило дыхание.
Я кивнула.
— Я хочу остаться.
И когда он снова поцеловал меня, я решила, что знать точно, что будет дальше, можно и позже.

Эпилог
Я как раз собирала сумку, чтобы идти домой в конце рабочего дня, когда мой телефон несколько раз завибрировал, сообщая о новых сообщениях.
Мне понадобилась минута, чтобы найти кошелёк в своей художественной сумке. Теперь, когда я преподавала полный день и каждый день приходилось брать с собой материалы в поездку на El, сумка, которую я носила, была самой большой из всех, что у меня когда-либо были. Казалось, что у неё как минимум дюжина внутренних карманов — карманов, в которых постоянно исчезали мои ключи и телефон.
Когда мне наконец удалось найти телефон, Фредерик уже прислал почти дюжину сообщений:
Фредерик: Я жду тебя у входа в здание
изобразительных искусств.
На мне наряд, который я выбрал
сегодня сам. Тот зелёный хенли, который
тебе нравится, в сочетании с чёрными брюками.
Думаю, тебе понравится.
Или, по крайней мере, надеюсь, что понравится.
Хотя, полагаю, это покажет только время.
Я скучаю по тебе. 😊
Во мне вскипел смех.
Фредерик Дж. Фицвильям, трёхсотпятидесятилетний, пользовался эмодзи.
В это было почти невозможно поверить.
Кэсси: Мне нужно кое-что убрать, прежде чем
я буду готова уйти. На этой неделе мы
работали с пластиком.
Так что у меня в комнате бардак.
Дай мне 15 минут.
Я тоже скучаю по тебе. ❤️
Я нашла его там, где он сказал, — в тенистом уголке прямо у здания художественной школы Harmony Academy. Он прислонился к кирпичной стене, ноги скрещены в щиколотках, погружённый во что-то на телефоне.
Когда я подошла, он поднял взгляд и подарил мне яркую улыбку.
— Ты здесь.
— Да, — согласилась я, беря его за руку и сжимая её. — Как прошёл день?
Он пожал одним плечом:
— Всё было в порядке. Скучно. Большую часть времени я провёл в общении с нашим риелтором, который считает, что мы должны успеть закрыть сделку по новому дому к концу следующего месяца. — Он сделал паузу. — Остаток дня я слушал, как Реджинальд влюблённо рассуждает о своём бухгалтере.
Мимо прошла группа студентов с моего дневного курса по сварке. Они помахали мне, и я улыбнувшись ответила тем же. До сих пор было трудно поверить, что я действительно работаю здесь, со студентами, которые уважают меня и хотят слушать то, что я говорю.
Когда я снова посмотрела на Фредерика, он смотрел на меня с таким горячим, почти страстным выражением лица, что это казалось неподобающим — мы всё-таки были на моей работе, перед кучей студентов.
— У Реджинальда есть бухгалтер? — спросила я, поправляя ремень сумки на плече. — Серьёзно?
— Похоже на то.
— Но зачем?
— Чтобы управлять состоянием, которое копилось двести лет, требуется немалое мастерство, — сказал он с кривой улыбкой. — У Реджинальда никогда не было склонности к бизнесу — неудивительно, — но за годы он накопил достаточно, чтобы поддерживать свой образ жизни. Похоже, он увлёкся своим очень человеческим бухгалтером, что привело ко всем проблемам, какие можно вообразить… и ещё к некоторым, о которых ты, вероятно, даже не догадываешься.
Он, вероятно, был прав.
— Давай больше не будем говорить о Реджинальде, — предложила я. Я кивнула вниз по склону, к небольшому искусственному озеру в центре кампуса Harmony Academy и дорожке вокруг него. Моё первое впечатление от этого места во время собеседования год назад — что сюда, наверное, любят приходить гулять в хорошую погоду, — оказалось верным. Здесь часто гуляли в обеденное время, после матчей по лакроссу и по пятницам. — Пойдём прогуляемся?
На улице было тепло для начала декабря, и мне хотелось ещё немного побыть на свежем воздухе, прежде чем возвращаться домой. Плотная облачность не мешала Фредерику: он достаточно восстановился после своего столетнего случайного сна, чтобы выдерживать дневные прогулки при условии достаточной тени. К тому же, был четвёртый час вечера в Чикаго в декабре; солнце скоро должно было сесть.
К моему удивлению, Фредерик замешкался, и на его лице проскользнула тень боли.
— Что-то не так? — спросила я, обеспокоенно.
— Нет, — он покачал головой и придал лицу привычное выражение. Сжал мою руку. — Прогулка вокруг озера звучит прекрасно.









Тропа была более людной, чем обычно во вторник: группы студентов и даже несколько людей, никак не связанных с Harmony Academy, наслаждались нехарактерно тёплой погодой, прогуливаясь вдоль озера. Обычно такие прогулки по кампусу были одним из наших любимых занятий в середине недели — Фредерик любил пользоваться тем, что теперь мог бодрствовать днём дольше, — но сегодня прогулка, похоже, не уменьшала его напряжения. Он заметно вздрагивал каждый раз, когда мимо проходила особенно шумная группа студентов, а пальцы руки, которой я не держала его, безостановочно барабанили по правому бедру.
Когда Фредерик чуть не подпрыгнул от резкого крика утки, заметившей что-то в траве, я остановилась и потянула его за руку.
— Что случилось? — спросила я.
— Что? — Его взгляд был прикован к утке, которая, шумно переваливаясь, возвращалась обратно к воде. — Ничего не случилось. Почему ты думаешь, что что-то не так?
Голос у него был на полтона выше обычного, слова вылетали вдвое быстрее, чем всегда.
— Просто догадка, — сказала я, глядя на него.
— Ничего не случилось, — повторил он. Его челюсть нервно двигалась, пока он смотрел то на ноги, то на воду, то на облака. — Обещаю. Может быть, продолжим… прогуливаться?