Изломанная душа (ЛП) - Би Ли Морган
Что за черт? Я думала, что справляюсь с этим.
Может быть, мне становится лучше только тогда, когда дело касается моего квинтета.
Пытаясь взять себя в руки, я встречаюсь взглядом со светло-голубыми глазами Эверетта, нежными, как перышки.
— Ты в порядке? — одними губами произносит он, хмуря брови.
Я киваю и пытаюсь сосредоточиться на чем угодно, кроме физического контакта. По крайней мере, мой голос звучит ровно. — Кензи, подумай точно, куда ты хочешь, чтобы мы прибыли в твоем родном городе.
— Поняла.
Закрывая глаза, я шепчу заклинание, которое мне понадобится, чтобы начать обычный магический ритуал. Прямо сейчас я переполнена силой, настолько, что меня не беспокоит возможность случайного погружения в жизненную силу Сомнуса с помощью этого. Вскоре нас окружают руноподобные символы, наполненные энергией.
Лесной воздух прорезают завывания, и руки Кензи напрягаются. — Это адские псы? О, мои боги. Они так близко. Черт, мы должны…
— Заклинание готово, — объявляю я. — Всем держаться.
Пять секунд спустя ослепительно яркий свет гаснет, и Кензи немедленно отстраняется от меня, — и ее вырвало. Дирк выглядит зеленым, Луку рвет всухую, а Эверетту на мгновение приходится встать на колени, но я испытываю облегчение, видя, что все прибыли со всеми частями тела.
Мое облегчение улетучивается, когда кто-то вскрикивает в нескольких футах от меня. Оглянувшись, я понимаю, что мы стоим под какой-то конструкцией из сложенных металлических сидений и только что прервали двух подростков, которые, судя по тому, что они были топлесс, несмотря на зимний холод, были в самом разгаре интимной близости. Они выглядят напуганными нами, но в основном мной, поскольку я с ног до головы покрыта кровью.
— Предохраняйтесь, — услужливо советую я, проверяя, все ли еще Пирс пристегнут к моему бедру и не потеряла ли я его во время заклинания транспортировки.
Они хватают свои сброшенные рубашки и куртки и с криками убегают.
Эверетт потирает шею. — Я почти уверен, что они подумали, что ты просто угрожала им этим.
Это объясняет крики.
Я смотрю на Сайласа в сто первый раз. Любая надежда на то, что заклинание разбудит его, превращается в тревогу, когда я вижу, что Бэйлфайр опустил фейри на землю и проверяет его пульс.
— С ним все в порядке, детка, — быстро говорит он, тепло улыбаясь. — Просто хотел перепроверить.
Спасибо гребаной вселенной.
Кензи, наконец, выпрямляется и со стоном осматривается. — Извините, я не хотела отправлять нас под школьную трибуну. Просто у меня здесь много забавных воспоминаний о том времени, когда мои родители не знали, что я пробиралась в город, — продолжает она, подмигивая.
За это Лука получает дразнящий тычок, прежде чем замечает Сайласа. — Он… болен или что?
— Или что-то в этом роде.
Кензи смотрит на меня с выражением, которое я видела на лице Лилиан бесчисленное количество раз. Это смесь беспокойства и надежды.
— Послушайте, теперь, когда мы выбрались из опасностей «в буквальном смысле» и вам, ребята, просто нужно залечь на дно, не хотите ли погостить у моих родителей? Это довольно далеко от города, так как вы знаете все эти надоедливые законы о наследниках, живущих за пределами официальной городской черты, так что в основном они будут находиться вдали от людей или чего-то еще. Это даст вам место для отдыха.
Я обдумываю это, наблюдая за своим квинтетом. Бэйлфайр ухмыляется, как будто считает это хорошей идеей. Эверетт качает головой, и Крипту, похоже, все равно, когда он закуривает очередную сигарету, поводя плечом, как будто ему больно. Все они до сих пор находятся в плохом состоянии.
Нам нужно место, где Сайлас сможет отдохнуть, где нас никто не найдет. Но как бы мне ни нравилась Кензи, я не знаю и поэтому не доверяю ее родителям. Все, что я знаю, это то, что они могут принадлежать к одной из фракций, выступающих против наследия. Я сомневаюсь, что они были бы довольны, если бы Телум появился у их дверей.
Я уверена, что к настоящему моменту большинство наследников уже слышали, что я в мире смертных.
Помимо всего этого… Когда мы транспортировались, раздавался вой. Этот парень по имени Дуглас, должно быть, один из охотников за головами и, очевидно, каким-то образом чувствует магию, так что, возможно, он был достаточно близко, чтобы почувствовать мою магию, когда мы уходили. Если это так и они преследуют нас по горячим следам, я не хочу находиться слишком близко к Кензи или ее квинтету, иначе они могут попасть под перекрестный огонь.
— Спасибо, но нет. Мы ненадолго остановимся в этом районе и уедем дальше, как только сможем, — решаю я. — Здесь есть отель или что-нибудь в этом роде? И где-нибудь раздобыть ингредиенты для заклинаний?
— Ингредиенты для заклинаний? — Бэйлфайр хмурится. — Для чего?
— Вы четверо громкие и хорошо известные, что доставляет неудобства. Не говоря уже о том, что Эверетта будет особенно легко узнать людям, учитывая его карьеру супермодели в их мире. Нам нужно будет как-то изменить вашу внешность.
Кензи ухмыляется. — Я бы с радостью предложила помочь твоим парням с полным апгрейдом, но мне нужно остаться с Вивьен. Плюс, моя семья взбесится, когда мы появимся, так что я сомневаюсь, что смогу куда-то уехать какое-то время. Поблизости вообще нет магазинов, которые обслуживают заклинателей или наследников, так что с ингредиентами для заклинаний не уверена… зато есть пара хороших отелей, в которых вы могли бы остановиться.
Вивьен стонет и хмурится, ерзая в руках Дирка. Кензи немедленно обращает на нее внимание, беспокойство затмевает ее лицо. Львица-оборотень называет адрес своих родителей, заставляет меня пообещать, по крайней мере, сообщить ей, когда мы уедем из города, и мы прощаемся.
Как только она уходит со своим квинтетом, я возвращаюсь к своим.
— Слава богам, — ворчит Бэйлфайр, заключая меня в очень теплые объятия. — Они милые и все такое, но я чертовски хотел тебя обнять. Я знаю, как сильно ты ненавидишь КПК, поэтому я подождал. Не за что. Не стесняйся хвалить меня.
Я борюсь с улыбкой и на секунду расслабляюсь в его объятиях. По крайней мере, его прикосновения, похоже, не вызывают у меня бессистемной фобии.
К моему удивлению, Эверетт обнимает меня сзади и нежно целует в затылок. Внезапный контраст его прохладных прикосновений вызывает у меня мурашки по коже, и мой мозг возвращается к предложению Кензи попробовать поиграть с этими двумя. В то время меня не занимала эта идея, но теперь…
Нет. Неа. Я не могу позволить себе даже думать об этом прямо сейчас, когда Бэйлфайр слишком хорошо улавливает малейший намек на мое возбуждение. Кроме того, Сайлас лежит в лихорадке на земле неподалеку, и он — мой главный приоритет. Не буду валять дурака, пока не узнаю, что с ним все в порядке.
Крипт ловит мой взгляд поверх плеча Бэйлфайра и криво ухмыляется. — Я бы с радостью присоединился к толпе, но ты выглядишь так, словно плетешь заговор. Не хочешь поделиться?
Я отрываюсь от соблазнительного дуэта и прочищаю горло. — Да. Мы переночуем в отеле, пока Сайлас отдыхает. А еще мне нужно купить телефон.
Брови Бэйлфайра взлетают вверх. — Ты хочешь купить телефон? Ты ненавидишь телефоны. Почему бы тебе просто не воспользоваться зачарованным телефоном Крипта, над которым поработал Сайлас?
— Я его где-то потерял, — поправляет Крипт.
Бэйл фыркает. — Ты такой же, как Мэйвен. Просто воспользуйся моим, Бу. Я захватил его на всякий случай.
Я качаю головой. — Это должен быть одноразовый телефон. Я не хочу, чтобы у демона был твой номер.
Эверетт отшатывается. — Демон? Нет. Ни в коем случае. Ты не вступишь в контакт с проклятым демоном.
Я пристально смотрю на него. — Позволь мне освежить твою память. Я выросла в Нэтэре. Я была окружена демонами всю свою жизнь и знаю, как они действуют. Я убила больше, чем положено, каждый раз расплачивалась за это и считаю, что они могут быть полезными. Так что, блядь, не задавай мне вопросов.