books-read.com

Проклятие лилий - Валентеева Ольга

Наш ресурс дает возможность бесплатно читать книгу онлайн Проклятие лилий - Валентеева Ольга. Жанр: Любовно-фантастические романы . Сайт books-read.com дает возможность читать полную версию книги без регистрации и sms. Все книги онлайн, не надо качать fb2, epub, txt.
Добавить книгу Проклятие лилий - Валентеева Ольга в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении ios/android
Перейти на страницу:

— Тебе бы следовало оставаться позади и руководить мертвыми! — шикнул на него.

— Я не отступлю, — отчеканил тот, выхватывая меч. Что ж, дрался он хорошо, я имел возможность оценить. Вот только было бы полезней, если бы он держался в стороне.

— Вперед! — крикнул я, и людская волна хлынула навстречу синтурцам. Те, казалось, пробежали бы мимо, если бы мы не выросли у них на пути. Они кричали, будто их резали на части, но, заметив нас, вцепились в оружие. Лязгнули, соприкасаясь, клинки. Если у них и были какие-то орудия, они побросали их, спасаясь от призраков. Что скрывать? Я сам едва не вскрикнул, когда рядом пронесся кто-то белесый и едва заметный. Но тут же позабыл о страхе, потому что меня атаковал рослый синтурец. Он ревел, как раненый зверь, и бил беспорядочно, хаотично и оттого еще более опасно. Удар, еще удар. Снова и снова. Я уклонился, отступил назад, чтобы снова ударить. Тот рухнул, как срубленное дерево, но на его месте тут же вырос другой, такой же могучий и непредсказуемый. Мой клинок запел, встречаясь с его мечом, а призрачный воин Илверта легонько похлопал синтурца по плечу. Тот взревел и упал, закрыв голову руками. Конечно, я не стал убивать лежачего.

— Сторожи, — кивнул призраку, а сам попытался отыскать взглядом сестру и короля.

Вспышки боевой магии Тианы разглядел сразу. Да, мне тоже пора было призывать свою силу. Я спрятал меч, и вокруг ладоней заплясал огонь. Он волной двинулся на синтурцев, и те закричали, катаясь по земле. Где же Илверт?

Глупый мальчишка нашелся чуть поодаль. Он самозабвенно рубился с врагом, вот только враг попался более опытный. Я заметил подлый удар раньше Илверта и едва успел выхватить его величество из-под чужого меча.

— Ты что творишь? — крикнул он.

— Сказал бы спасибо, — ответил я. — Он чуть тебя не достал. Не отвлекайся!

И огнем отбил удар очередного смертника. Ил кивнул, принимая к сведению, и снова кинулся в гущу боя. Как у него получалось одновременно контролировать призраков и махать мечом, я не представлял. Сложная задача! Тем не менее король справлялся. Почти справлялся… Я выхватил меч и снова отбил направленный на него удар. Мы встали спина к спине, прикрывая друг друга. Теперь Ил отражал атаки врагов, а я жег их, испепелял на месте. Почувствовав, что надо отдохнуть, снова взялся за оружие.

— Осторожно! — Илверт оттолкнул меня, прикрывая. — Сдурел, Аттеус? Внимательнее.

Да кто бы говорил! Но я действительно сосредоточился. Нельзя проигрывать, нельзя отступать. Только вперед — к победе. И синтурцы, которые бежали в наши объятия совсем недавно, попытались отступить. Не тут-то было! Их ждали голодные умертвия. Я отвернулся, чтобы не видеть нападение этих жутких существ, и вдруг заметил светлое платье. Лили? Кинулся к ней, но слишком поздно. Какой-то мерзавец изловчился, и его кинжал влетел ей в грудь ниже сердца. Лили сдавленно вскрикнула, отыскала меня удивленным взглядом, будто не верила, что это происходит с ней, и рухнула.

— Лили! — Я кинулся к ней, позабыв о враге, но Тиана успела первой.

— Лили, держись, — зашептала она, приподнимая голову девушки. — Сейчас позовем целителя. Да найдите же кто-нибудь целителя!

Нет, нет! Я упал на колени рядом с ней. Кто-то попытался достать меня, но сдавленно охнул, и умертвие поволокло его прочь, а рядом со мной опустился Илверт.

— Тиана, беги за целителем, — скомандовал он. — Я попытаюсь удержать жизнь Лили.

И склонился над девушкой. Зазмеились черные нити силы, Илверт зашептал заклинания, и среди черных нитей появилась одна светлая. Он держал ее крепко, а я видел, как эта ниточка медленно тает.

— Пожалуйста, Лили, — шептал, баюкая ее голову, — не оставляй меня, слышишь? Не уходи, девочка, прошу.

— Зови ее, — рычал Ил. — Лили, малышка, борись! Помощь уже близко.

А потом он поднял голову — и вдруг замер, будто увидев кого-то.

— Нет! — крикнул король. — Ты ее не заберешь. Она будет жить!

Ниточка стала прочнее, Лили глубоко вдохнула, а рядом с нами уже присел единственный в отряде лекарь-маг. Увы, не такой сильный, как моя мама, но хоть какой-то. Он наложил руки поверх кинжала и приказал:

— Вытаскивайте.

Я закусил губу и потянул за рукоятку. Лили глухо вскрикнула и застонала, а окровавленный кинжал остался в моих руках.

— Все, милая, — зашептал я ей, стараясь не глядеть на хлынувшую кровь. — Все, дорогая. Сейчас станет легче.

Лекарь качался из стороны в сторону, и постепенно нитей в руках Илверта стало меньше, а над Лили разлилось ровное сияние. Тиана подала лекарю его сундучок, и он соорудил повязку поверх затянувшейся раны.

— Она справится, — сказал нам. — Я остановил кровотечение, залечил рану. Но ей нужен покой.

— Спасибо, — онемевшими губами прошептал я. — Спасибо.

— Командир, синтурцы бегут! — крикнул, подлетев ко мне, один из полковников. — Ваше величество, прикажете преследовать их?

— Пусть бегут, — сказал Илверт. — Они никуда от нас не денутся. Отгоните как можно дальше. А нам нужно куда-то перенести раненых и позаботиться о погибших.

— Тут деревенька неподалеку, может, туда?

Илверт кивнул. Не знаю, кто принес носилки, из чего их соорудили. Я сидел с Л или, опасаясь выпустить ее тонкую ручку. Она едва дышала, но постепенно вдохи становились более глубокими. Бедная моя девочка. Я чуть сам не умер от страха за нее. Зачем она сюда прибежала? Обещала ведь держаться подальше.

— Она будет жить. — Илверт опустил руку мне на плечо. — Ты ведь слышал целителя. Она выздоровеет.

Я кивнул, почти не понимая, чего он от меня хочет.

— Ее надо перенести в деревушку.

Только тогда я позволил забрать Лили из моих объятий. Тиана сжала мою руку и шла рядом, пока мы плелись к деревушке. Там Лили отнесли в большой теплый дом, а я замер рядом с ее кроватью. Так и сидел, пока снова не пришла Тиана.

— Как она? — Сестра присела рядом со мной.

— Спит, — ответил я. — Целитель говорит — рана затянулась.

— Значит, все будет хорошо. Тебе тоже надо отдохнуть, братишка.

— Нет, не хочу. Я буду с ней.

Тиана обняла меня и вышла, а через пару минут ее сменил Илверт. Король казался бледным. Видимо, много сил потратил на бой и спасение жизни Лили. Он замер над ней, провел ладонью, будто что-то проверяя.

— Угрозы жизни нет, — сказал Ил тихо. — Мы вернули ее.

— Спасибо.

Я поднялся и протянул ему руку, а затем, повинуясь какому-то внутреннему наитию, достал тонкий клинок из-за голенища сапога и провел по ладони:

— Брат?

Ил забрал у меня клинок и сделал то же самое:

— Брат.

И крепко стиснул мою ладонь, на которой коркой засохла кровь Лили. Нас ослепила вспышка. Черное, алое и голубоватое сияние переплелось, расцвело огненной лилией и растаяло, а ран на наших руках больше не было.

— Это что? — завороженно прошептал Илверт.

— Магия, — усмехнулся я и вдруг ощутил, как плечо будто пронзило иглами. Ил тоже закусил губу, едва сдержав вскрик, а потом уставился на меня, будто впервые видел.

— Прикажи мне что-нибудь, — попросил он едва слышно.

— Дотронься до носа, — ответил я.

— А шиш тебе, — рассмеялся король Изельгарда и Литонии. — Не дождешься!

Слезы смеха покатились по его щекам. Вот глупый мальчишка. Но, если честно, я действительно начал считать его другом. Он прикрывал меня в бою и спас Лили. Чего же еще?

— Вот так-то, мальчики.

Лили вдруг села в кровати, только глаза ее светились голубым.

— Что происходит? — спросил я у Илверта.

— Это не она, а та сущность, которую я отгонял от ее тела, — ответил король.

— Я не сущность, — улыбнулась девушка, — а хранитель рода Лили, Илмара Эйш. Прошу прощения, если напугала, но девочка спит, не будем ее тревожить. Хотела лишь сказать, что проклятие снято. Вы спасли жизни друг друга, готовы были пожертвовать всем, чтобы защитить того, кого должны ненавидеть, и оказались мудрее своих родителей. Помните этот урок, а я наконец-то уйду.

Перейти на страницу:

Валентеева Ольга читать все книги автора по порядку

Валентеева Ольга - на сайте онлайн книг books-read.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Проклятие лилий отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятие лилий, автор: Валентеева Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор books-read.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*