Королева льда (ЛП) - Кова Элис
— Я поддерживаю предложение своей племянницы. — Тётя Лаветт отступила в центр зала, не менее желая соблюсти приличия, и как можно скорее завершить дело.
— Я тоже поддерживаю, — вмешался другой мужчина в центре, который до сих пор молчал.
Первый мужчина, который пытался навести порядок, старший из них, продолжал настороженно смотреть на Эйру. Он неохотно сказал:
— Тогда предложение выносится на голосование. Все, кто за то, чтобы освободить Эйру Ландан и позволить её команде свободно перемещаться по Квинту, поднимите свои флажки.
В зале подавляющее большинство подняло зеленые флажки.
— Кто «против».
Лишь несколько синих флажков выделялись на фоне моря шляп.
— И те, кто «воздержался».
Пара белых флажков.
— Тех, кто «за» больше. — Пожилой мужчина взял небольшой молоток и ударил по высокому колокольчику, стоявшему на краю одного из двух столов.
Как только звон колокольчика эхом разнёсся по залу, гвардейцы сняли с Эйры наручники. Она помассировала запястья. Физическое облегчение померкло по сравнению с ощущением возвращения магии.
— На этом мы завершаем наше специальное заседание Совета министров, посвящённое потенциальной угрозе со стороны королевы пиратов, Аделы Лагмир, — продолжил пожилой мужчина властным тоном. — Пусть будет записано, что Адела не заходила в наши воды, как предполагалось изначально, и на этом вопрос закрыт.
Все, кто сидел на креслах, расставленных по кругу в зале на разных уровнях, трижды ударили кулаками по перилам перед собой. После этого воздух, казалось, очистился от неслышного вздоха. Люди поднялись на ноги и начали переговариваться. Эйра заметила, что, когда угроза миновала, они почти не обращали на неё внимания, за исключением тех немногих, кто проголосовал против неё. Эти мужчины и женщины по-прежнему смотрели на неё настороженно и скептически.
Непосредственная угроза миновала, и её внимание переключилось на балкон. Место, где женщина утверждала, что Эйра её дочь, теперь пустовало. Там всех выгнали. Возможно, выгнали силой.
— Эйра? — прошептала Элис, стоящая рядом с ней. Она и не заметила, как Элис подошла и встала рядом.
— Этого не может быть… — Она всё ещё искала ответы на пустом балконе, которых там не было. — Как она могла оказаться здесь? Она была в Колизее…
— Ты же тоже здесь, — указала Элис.
Размышления Эйры были прерваны, когда Лаветт и её тётя привлекли к себе внимание, подойдя к ней.
— Народ, это моя тётя, верховный министр Морова Д’Астр, — представила ее Лаветт жестом.
— Приятно познакомиться. — Морова представилась каждому из них по очереди. Когда она дошла до Эйры, то остановилась, не разжимая рук, уставившись на нее. — Сходство поразительное.
— Моя репутация опережает меня. — Эйра слегка улыбнулась.
— Только благодаря выжившим, которые вернулись с турнира. — Молчание. — Кажется, ты знаешь некоторых из них по… Солярису.
— Это ещё предстоит выяснить, — осторожно сказала Эйра. Но кто ещё мог бы назваться её матерью? Кто стал бы лгать об этом? Что было более вероятно: что кто-то пытается манипулировать ею, чтобы поставить в опасное положение, или её мать действительно здесь? И то, и другое казалось невозможным. Она старалась сохранять самообладание, даже когда в её голове проносилась тысяча вопросов без ответов. — В любом случае, я хотела бы заверить вас, что слухи обо мне сильно преувеличены. — Эйра отпустила руку женщины.
— Рада это слышать, иначе я бы выглядела глупо, защищая тебя.
— Мы этого не хотим, — согласилась Эйра с невысказанным. — Что касается того, что произошло на турнире, я бы хотела обсудить с вашим Советом несколько вопросов.
— Очередное заседание начнётся только завтра… формально сегодня был выходной, пока вы не приехали. Но я с радостью вынесу твои вопросы на рассмотрение зала, — заверила её Морова.
Эйра воздержалась от более настойчивых просьб. Здесь свои правила. И одна ночь вряд ли что-то изменит.
— Кто еще вернулся? — вмешался Варрен.
— Только небольшая группа зрителей и министр Гурдан. — Слова Моровой были сказаны с тяжёлым вздохом. Боль от потери всё еще не зажила. — Еще прибыли несколько людей из Соляриса, которые сидели на трибунах вместе с Квинтом.
Вот оно, правдоподобное объяснение. И всё же Эйра не была готова в это поверить.
— Так мало выжило… — Остальная часть того, что могла бы сказать Лаветт, была утрачена, без сомнения, из-за того, что она погрузилась в собственное горе. Девушка прилагала впечатляющие усилия, чтобы держать себя в руках, но её брови болезненно нахмурились. Глаза по краям покраснели.
Её тётя, похоже, тоже это заметила.
— Пойдём, мы должны отвезти тебя домой, где ты сможешь спокойно отдохнуть.
— Домой? — Лаветт моргнула, возвращаясь в настоящее. — Домой, — повторила она тише, и в её голосе прозвучала тоска. Затем она повернулась к Эйре. — Тётя, как думаешь, ты сможешь взять Эйру с собой, чтобы она познакомилась с беженцами из Соляриса? Думаю, она захочет убедиться, что это действительно они.
— Если это не слишком хлопотно, — заставила себя сказать Эйра. Её голос оставался ровным, хотя внутри всё дрожало.
— Да нет, конечно. Я могу попросить двух наших солдат проводить тебя в дом беженцев, который мы для них оборудовали. — Морова жестом подозвала ближайшего солдата, быстро повторила приказ и закончила: — А потом сопроводите её в резиденцию Д’Астр.
— Принял. — Солдат склонил голову в шлеме и с плюмажем.
— Мы можем пойти все вместе? — предложил Каллен. Сейчас он выглядел более обеспокоенным, чем во время стычки с флотом Карсовии.
— Конечно. — Эйра кивнула, сразу предположив, что он хочет разузнать о своем отце. Ее рука двинулась по собственной воле, нежно касаясь его предплечья. У Каллена были такие же непростые отношения со своей семьей, как и у нее, но легче от этого не становилось. — Элис, не хочешь присоединиться?
— Сомневаюсь, что моя семья приезжала смотреть. — Она потёрла затылок. Эйра вперилась в нее взглядом. Как и всегда, Элис поняла невысказанное. — Но я должна проверить.
— Тогда увидимся позже у меня дома. — Лаветт все еще пыталась взять себя в руки. Казалось совершенно несправедливым, что Эйра получит возможность воссоединиться с частью своей семьи — людьми, с которыми у нее в лучшем случае были очень непростые отношения, а Лаветт лишь получила подтверждение смерти отца. Отца, которого Лаветт явно очень любила.
Судьба редко играла честно.
Они разошлись в разные стороны. Лаветт пошла с тётей, остальные последовали за ними. Каллена, Эйру и Элис солдат вывел через другой выход обратно на улицу.
— Всё будет хорошо, — ободряюще прошептала Элис, взяв её за руку. Эйра и не заметила, что сжала пальцы в кулак так сильно, что на ладони выступили красные полумесяцы.
— Что я им скажу? — выдохнула Эйра. Её родители были здесь, даже если её сердце противилось этой мысли.
Каллен шёл на шаг впереди. Эйра не могла понять, то ли он намеренно старался не мешать, то ли был погружён в свои мысли. Возможно, и то, и другое.
— Начни с приветствия, а там посмотришь, — сказала Элис.
— Это не так просто.
— Это не должно быть сложно.
Эйра взглянула на подругу краешком глаза. Раздражение нарастало не из-за Элис, а из-за того, что она была права. Элис, казалось, поняла разницу, и на её губах появилась лукавая улыбка.
— Просто… — Элис замолчала, когда они остановились перед небольшим зданием с гербом Квинта на двери. Эйра смутно вспомнила дома в Деревне чемпионов — хорошо построенные, но не слишком обставленные. Достаточно удобные. Она задумалась, не в это ли здание привезли Варрена, когда ему удалось сбежать из Карсовии. — Будь честна с собой и с ними.
— Я не знаю, смогу ли я, — призналась Эйра.
— Ты достаточно сильная. — Элис знала, что ей нужно услышать. Она была рядом на каждом этапе, когда дело касалось семьи Эйры.
— Я… я знаю, что это так. — Слова отдавали ложью, но в них была доля правды. Эйра могла позволить себе роскошь быть сильной, потому что как девушка, которой она стала, она больше в этом не нуждалась. Но девочка, которой она была, хоть раз в жизни хотела получить их одобрение. — Но я не уверена, что моя честность их сломает. И что оно того стоит.