books-read.com

Люси Монро - Воспламененные луной (ЛП)

Наш ресурс дает возможность бесплатно читать книгу онлайн Люси Монро - Воспламененные луной (ЛП). Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год неизвестен. Сайт books-read.com дает возможность читать полную версию книги без регистрации и sms. Все книги онлайн, не надо качать fb2, epub, txt.
Добавить книгу Люси Монро - Воспламененные луной (ЛП) в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении ios/android
Перейти на страницу:

- Что случилось? – сонно спросила Сабрина, перевернувшись на спину, так чтобы их глаза могли встретится.


Даже то доказательство, что они так тесно связаны друг с другом, что она во сне почувствовала его тревогу, не успокоило в нем необходимости немедленно спросить и получить ответ:


- Кто-то еще считает, что имеют на тебя право?


Тени заполнили ее карие глаза, но она покачала своей головой.


- Ты уверена.


- Об этом я бы не забыла.


- Как о своем клане?


Она изменилась в лице и следом за этим хмуро посмотрела на него, словно он был в ответе за часть выдумки о том, что она потеряла память.


- Я не обещана ни одному мужчине.


- Теперь ты обещана мне.


- Нет.


- Прошлой ночью ты произнесла криктскую клятву. Ее нельзя взять назад или отречься от нее, - Сабрина отвернулась. Однако, он не позволит ей избежать этого. Это было слишком важно. – Не отвергай меня.


Неожиданно девушка повернулась к нему, обняв руками за шею, и притянула к себе. Она дрожала рядом с ним. Он слышал бешеный стук ее сердца и ощущал окружавшую ее непонятную ему печаль.


- Сабрина? Скажи, что беспокоит тебя, - потребовал Барр.


Она откинула голову назад и встретилась взглядом с его глубоко обеспокоенными глазами. В них его милая криктская суженая должна увидеть, что не одна и должна прятаться от трудностей.


- Ни один другой мужчина не предъявил права на меня, как это сделал ты.


- И другого не будет.


- Не будет другого, - согласилась она.


- Ты моя.


- Пока я здесь.


Он отрицательно покачал головой, от чего его волосы сильно растрепались.


- Навсегда.


Она глотнула, словно пытаясь сдержать сильные эмоции.


- Я никогда не подарю другому то, что отдаю тебе сейчас.


Она знала, что не получиться скрыть свои эмоции от него. Все, что Сабрина ощущала сейчас, было чувство безопасности рядом с ним.


- Нет, не подаришь, - его удовлетворение не имело границ.


Даже зная, что, как он почти уверен, его истинная суженая не способна к физической измене, ему было приятно услышать ее обещание.


Она звонко рассмеялась.


- Ты высокомерный мужчина, лэрд.


- А ты девушка редкой красоты, - Барр никогда не встречал девушек с такими утонченными чертами лица.


- Другие так не считают.


В это он не мог поверить.


- Должно быть там, откуда ты родом, мужчины все слепые.


Она напряглась, но ничего не сказала.


- Когда я не нашел пару среди синклеров, то потерял надежду отыскать ее когда-нибудь. Прошло некоторое время, и Талорк попросил меня прийти в этот клан и управлять им пока Киркин не будет готов принять обязанности лэрда. И моя надежда вновь ожила. Мне никогда не приходило в голову, что найду тебя обнаженной в лесу.


- И я никогда не думала, что найду такого как ты, особенно среди Волков.


- Никто не мог принести тебе счастье.


- Я никого не подпускала к себе настолько близко, - свирепость в выражение ее лица не оставила места для сомнения.


- Я рад, что ты дождалась меня.


Она покачала головой, вновь пытаясь спрятать от него свои эмоции.


- Не прячься от меня.


- Я не прячусь, - резко произнесла она резко. Но потом все же ее взгляд потеплел, исчезла маска, скрывающая печаль, которой не должно быть здесь. – Но не могу пообещать тебе, что останусь навсегда.


- Никто не знает, что может принести завтрашний день.


На этих словах Сабрина заметно расслабилась, что вызвало у него в первое мгновение беспокойство по поводу их будущем. Девушка не верила, что они истинные супруги. Этим все объяснялось. Однажды она поймет правдивость его слов о том, что они связаны друг с другом, и решит провести жизнь рядом с ним.


До тех пор, он будет подкреплять свое право на нее через слияние их тел.


Когда их тела соприкоснулись друг с другом, Барр мягко сжал ее ягодицы, массируя.


- Ммм… здорово, - она придвинулась к нему, выгибаясь дугой, словно кошка. – Ты такой горячий.


- Это мой волк.


- Мне нравится.


В глубине души одна мысль не давала ему покоя – почему она не такая же горячая как он? Но она затерялась в пылу страсти между ними.


Запах страсти, истощившая все их силы, окутывал их и смешивался с возрожденным взаимным желанием


Барр наклонился и жадно поцеловал в губы. Потребность дать ей понять, что именно она вызывает в нем не только такую страсть, но и всепоглощающий голод между ними. Испробовать вкус ее губ было тем, что хотелось… нет, он желал вкушать его снова и снова, пока они не смогут различить собственные ароматы, которые смешаются между ними. Даже его волку будет не в силу это сделать.


Она полностью отдалась поцелую со всем своим необузданным голодом, так не сочетавшимся с ее недавней невинностью. Сквозь него пробежала яркая вспышка, рождая новый шквал страстного желания, и ему казалось, что вместо крови в его венах лилась молния.


Ни с одной из предыдущих партнерш Барр не ощущал такой связи, какая была между ним и Сабриной. Он нашел освобождение в сексе. И даже достиг некого уровня физического наслаждения, считая, что с ней он может получить и больше. Он никогда не задумывался о том, что значит действительно быть одним целым с кем-то, чувствовать, как связь слияния их тел поселяется в глубине души. Она позволяла поверить в древние легенды об истинных супругах и образовании мистической связи, которая пролегает дальше чтения мыслей друг друга.


За всю свою жизнь лэрд не видел таких суженых, но его дед часто рассказывал истории о них наряду со сказками о древних видов криктов, кроме волков.


Но он мог ощущать ее чувства, как свои собственные. Однако знал, что это не так. Потому что не из его сердца исходили глубокая печаль, решительность и страх, а из ее. В тоже время ликование, восторг и изумление, которое он испытывал, она воспринимала как сильное чувство собственника и мужское наслаждение.


Сабрина отпрянула от него с широко распахнутыми глазами от страха.


- Так и должно быть? – она втянула воздух, но ее дыхание ни насколько не стало равномерным. – Я не могу поверить в это. Никто не рассказывал о чем-то подобном… словно мое сознание сплелось с твоим.

Перейти на страницу:

Люси Монро читать все книги автора по порядку

Люси Монро - на сайте онлайн книг books-read.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Воспламененные луной (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Воспламененные луной (ЛП), автор: Люси Монро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор books-read.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*