books-read.com
books-read.com » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Аркадий и Борис Стругацкие - Мир Полудня (сборник)

Аркадий и Борис Стругацкие - Мир Полудня (сборник)

Наш ресурс дает возможность бесплатно читать книгу онлайн Аркадий и Борис Стругацкие - Мир Полудня (сборник). Жанр: Героическая фантастика издательство ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2016. Сайт books-read.com дает возможность читать полную версию книги без регистрации и sms. Все книги онлайн, не надо качать fb2, epub, txt.
Добавить книгу Аркадий и Борис Стругацкие - Мир Полудня (сборник) в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении ios/android
Перейти на страницу:

– Что ты делаешь, Белов?  –  спросил Кондратьев спокойно.

Белов повернул к нему серое лицо и сказал:

– Душно здесь. Надо открыть.

Кондратьев ударил его кулаком в грудь, и он упал навзничь, запрокинув острый кадык. Кондратьев торопливо отвернул кислородный кран, затем поднялся и, перегнувшись через Белова, осмотрел замок. Замок был в порядке. Тогда Кондратьев ткнул Белова пальцами под ребро. Акико следила за ним блестящими глазами.

– Товарищ Белов?  –  спросила она.

– Жареная утка,  –  сердито сказал Кондратьев.  –  И глубинная болезнь в придачу.

Белов вздохнул и сел. Глаза у него были сонные, он пощурился на Кондратьева, на Акико и сказал:

– Что случилось, друзья мои?

– Ты чуть не утопил нас, чревоугодник,  –  сказал Кондратьев.

Он поднял нос субмарины вертикально и начал подъем. Было четыре часа утра. Должно быть, «Кунашир» уже подошел к точке рандеву. Дышать в кабине было нечем. Ничего, скоро все кончится. Когда в кабине свет, стрелка батиметра кажется розоватой, а цифры  –  белыми. Шестьсот метров, пятьсот восемьдесят, пятьсот пятьдесят…

– Товарищ, субмарин-мастер,  –  сказала Акико.  –  Можно спросить?

– Можно.

– Ведь это удача, что мы так скоро нашли ика?

– Это он нас нашел. Он, наверное, километров десять за нами тащился, присматривался. Кальмары всегда так.

– Кондратьев,  –  простонал Белов.  –  Нельзя ли поскорее?

– Нельзя,  –  сказал Кондратьев.  –  Терпи.

«Почему ему ничего не делается?  –  подумал Белов.  –  Может быть, он действительно железный? Или это привычка? Господи, только бы увидеть небо. Только бы увидеть небо, и я никогда больше не пойду в глубоководный поиск. Только бы удались фото. Я устал. А вот он совершенно не устал. Он сидит чуть ли не вверх ногами, и ему ничего не делается. А у меня от одного взгляда на то, как он сидит, начинается тошнота».

Триста метров.

– Кондратьев,  –  сказал Белов.  –  Что ты будешь делать завтра?

Кондратьев ответил:

– Утром придут Хен Чоль и Вальцев со своими субмаринами, а вечером мы прочешем впадину и перебьем остальных.

Завтра вечером он снова спустится в эту могилу. И он говорит это спокойно и с удовольствием.

– Акико-сан.

– Да, товарищ Белов?

– What are you going to do tomorrow?

Кондратьев взглянул на батиметр. Двести метров. Акико вздохнула.

– Не знаю,  –  сказала она.

Они замолчали. Они молчали до тех пор, пока субмарина не всплыла на поверхность.

– Открой люк,  –  сказал Кондратьев.

Субмарина закачалась на легкой волне.

Белов поднял руку, передвинул защелки замка и толкнул крышку.

Погода изменилась. Ветра больше не было, туч тоже не было. Звезды были маленькие и яркие, в небе висел огрызок луны. Океан лениво гнал небольшие светящиеся волны. Волны плескались и журчали у башенки люка.

Белов первым выкарабкался наружу, за ним вылезли Акико и Кондратьев. Белов сказал:

– Как хорошо!

Акико тоже сказала:

– Хорошо.

Кондратьев тоже подтвердил, что хорошо, и добавил, подумав:

– Просто замечательно.

– Разрешите, я искупаюсь, товарищ субмарин-мастер,  –  сказала Акико.

– Купайтесь, пожалуйста,  –  вежливо разрешил Кондратьев и отвернулся.

Акико разделась, сложила одежду на край люка и потрогала ногой воду.

Красный купальник на ней казался черным, а ноги и руки  –  неестественно белыми. Она подняла руки и бесшумно соскользнула в воду.

– Пойду-ка я тоже,  –  сказал Белов.

Он разделся и сполз в воду. Вода была теплая. Белов сплавал к корме и сказал:

– Замечательно. Ты прав, Кондратьев.

Затем он вспомнил лиловое щупальце толщиной с телеграфный столб и поспешно вскарабкался на субмарину. Подойдя к люку, на котором сидел Кондратьев, он сказал:

– Вода теплая, как парное молоко. Искупался бы.

Они молча сидели, пока Акико плескалась в воде. Голова ее черным пятном качалась на фоне светящихся волн.

– Завтра мы перебьем их всех,  –  сказал Кондратьев.  –  Всех, сколько их там осталось. Нужно торопиться. Киты подойдут через неделю.

Белов вздохнул и ничего не ответил. Акико подплыла и ухватилась за край люка.

– Товарищ субмарин-мастер, можно, завтра я опять с вами?  –  спросила она с отчаянной смелостью.

Кондратьев сказал медленно:

– Конечно, можно.

– Спасибо, товарищ субмарин-мастер.

На юге над горизонтом поднялся и уперся в небо луч прожектора. Это был сигнал с «Кунашира».

– Пошли,  –  сказал Кондратьев, поднимаясь.  –  Вылезайте, Акико-сан.

Он взял ее за руку и легко поднял из воды. Белов мрачно сообщил:

– Я посмотрю, какая получилась пленка. Если плохая, я тоже спущусь с вами.

– Только без коньяка,  –  сказал Кондратьев.

– И без духов,  –  добавила Акико.

– И вообще я попрошусь к Хен Чолю,  –  сказал Белов.  –  Втроем в этих кабинах слишком тесно.

Загадка задней ноги

– Ваша первая книга мне не понравилась,  –  сказал Парнкала.  –  В ней нет ничего, что могло бы поразить воображение серьезного человека.

Они лежали в шезлонгах под выцветшим горячим тентом на веранде поста Колд Крик  –  биотехник Гибсонского заповедника Жан Парнкала и корреспондент Европейского информационного центра писатель Евгений Славин. На низком столике между шезлонгами стоял запотевший пятилитровый сифон. Пост Колд Крик располагался на вершине холма, и с веранды открывался отличный вид на знойную сине-зеленую саванну Западной Австралии.

– Книга обязательно должна будить воображение,  –  продолжал Парнкала,  –  иначе это не книга, а дурной учебник. Собственно, можно выразиться так: назначение книги  –  будить воображение читателя. Правда, ваша первая книга была призвана выполнить и другую, не менее важную задачу, а именно: донести до нас точку зрения человека вашей героической эпохи. Я много ждал от этой книги, но  –  увы!  –  видимо, в процессе работы вы утратили эту самую точку зрения. Вы слишком впечатлительны, друг Женя!

– Все проще, Жан,  –  сказал Женя лениво.  –  Гораздо проще, мой друг. Мне ужасно не хотелось предстать перед человечеством этаким Кампанеллой навыворот. А в общем-то все правильно  –  книжица серая…

Он свесился с шезлонга и набрал в длинный узкий бокал пенистого кокосового молока из сифона. Бокал мгновенно вспотел.

– Да,  –  сказал Парнкала,  –  вам очень не хотелось быть Кампанеллой навыворот. Вы слишком спешили сменить психологию, Женя. Вам очень хотелось перестать быть чужим здесь. И напрасно. Вам следовало бы побольше оставаться чужим: вы смогли бы увидеть много такого, чего мы не замечаем. А разве это не важнейшая задача всякого писателя  –  замечать то, что не видят другие? Это будит воображение и заставляет думать.

Перейти на страницу:

Аркадий и Борис Стругацкие читать все книги автора по порядку

Аркадий и Борис Стругацкие - на сайте онлайн книг books-read.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Мир Полудня (сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Мир Полудня (сборник), автор: Аркадий и Борис Стругацкие. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор books-read.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*