books-read.com
books-read.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сергей Раткевич - Вирдисская паутина

Сергей Раткевич - Вирдисская паутина

Наш ресурс дает возможность бесплатно читать книгу онлайн Сергей Раткевич - Вирдисская паутина. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо, год 2011. Сайт books-read.com дает возможность читать полную версию книги без регистрации и sms. Все книги онлайн, не надо качать fb2, epub, txt.
Добавить книгу Сергей Раткевич - Вирдисская паутина в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении ios/android
Перейти на страницу:

Магичка визжала от боли, страха, неожиданности. На нее напали, ее схватили за волосы, ей расцарапали лицо и пытались выцарапать глаза… как когда-то давно. Так давно, что и память об этом…

Нет.

Все равно помнится.

Обида, горе, стыд…

Ошеломленная, подавленная чужим напором и яростью, безумной яростью, сверкавшей в чужих глазах, она забыла… забыла о том, что владеет невероятной, недоступной прочим смертным магией, что одного движения мизинца достаточно, чтобы…

Она визжала и царапалась, отстаивая свою кожу и волосы, как когда-то давно, в такой же вот несуразной драке из-за парня много лет назад. Вот только ее противница ничего отстаивать не собиралась. И ни волос, ни кожи не щадила. Ни своих, ни чужих.

«Она меня убьет!» – пришла откуда-то из глубин жуткая в своей простоте мысль.

– Не-е-ет! – взвыла королева Грэйн и в ужасе совершила то единственное, что внезапно вспомнила из магии: построила портал, сама не зная куда, и из последних сил вышвырнула в него противницу.

А потом села на пол, рыдая от боли и ужаса, обиды и горя.

Проклятая служанка была так похожа на нее саму. Так невероятно похожа… она тоже перебиралась из постели в постель, стремясь забраться на самый верх. Только она была моложе. И не владела магией.

«Как я когда-то».

Королева посмотрела на себя в зеркало. Представила на своем месте баронессу и вздрогнула. Ее собственное прошлое только что пыталось выцарапать ей глаза. Убить ее.

«А может быть, нет никакой баронессы? Может быть, это я… я сама пытаюсь убить себя?» – пришла внезапная мысль. Ей представились собственные молоденькие копии, одна моложе другой. Они выбирались из чужих постелей и стремились к ней… к ней… убить ее… занять ее место…

«Для этого им нужно будет пробраться в библиотеку!» – подумала королева. И видения тотчас сменили курс. Теперь все они направлялись к пылающей библиотеке.

«Вот уж нет!» – усмехнулась королева и встала у них на пути с огненным мечом.

Визжащие от ужаса и ярости копии бросались на нее и откатывались назад, изрубленные, исковерканные, сожженные до костей.

– Вот так! Вот так! Вот так, мерзавки! – яростно выдыхала королева, орудуя пламенным клинком. Изрубленные тела устилали землю.

Когда она опомнилась, в кабинете не осталось ничего. Один только пепел. Стены оплавились от чудовищного жара.

«Хорошо, что они такие толстые, – ошеломленно подумала королева, шепча заклятие, рассеивающее огненный меч.

Оглядевшись еще раз, она села на пол и принялась ощупывать царапины.

– Вот тварь проклятая… – выдохнула она, совершенно обессиленная.

Далеко не сразу ей удалось наколдовать магическое зеркало и заняться самоисцелением.

Феррен подбросил в костер еще сучьев и, подняв голову, удивленно посмотрел перед собой.

– Померещилось, что ли? – пробормотал он.

* * *

В ярости отчаянной схватки баронесса Вэллис и не заметила, что угодила в портал. Ей показалось, что у нее на какой-то миг помутилось в голове. Поэтому, едва сознание прояснилось, она с прежней яростью бросилась на врага, пытаясь разорвать его на клочки.

И обнаружила, что поймана. Чьи-то сильные руки схватили ее и держали крепко. Не вырвешься.

– Ой, ты что? – сонно поинтересовался чей-то удивленный голос. – С ума сошла, что ли? Откуда ты вообще взялась?

Баронесса попыталась дернуться, но держали и в самом деле крепко. А голос был… да, голос был женский, но он не был голосом лероннской королевы. Другой голос. Совсем другой. И находилась баронесса Вэллис в каком-то другом месте. Во-первых, вокруг было темно. Во-вторых это явно была повозка. Причем повозка эта куда-то ехала. Мерно переступали кони, по крыше постукивал дождь… Другое место… совсем другое… и руки, что держат, – совсем другие. Женщина, что ее держит, пользуется совсем другими духами.

Повозка остановилась, снаружи послышались возбужденные голоса.

– Ваше высочество? Вы в порядке?

– Да, – отозвалась девушка, держащая баронессу мертвой хваткой. – Но у меня тут… неожиданная гостья.

– У вас внутри повозки внезапно открылся чей-то портал, – сообщил голос снаружи. – И это несмотря на наложенную мной магическую защиту! Могу я войти?

– Разумеется, мастер Виард, – ответила девушка. – Впрочем, погодите минутку, я спрошу у своей гостьи, прилично ли она одета, а то здесь темно…

Баронесса почувствовала, что на нее смотрят, пытаясь понять, в каком она виде. Ей самой было наплевать на это.

– Мастеру Виарду можно войти?

– Пусть входит, – ответила она. – Меня можно отпустить, я не буду драться.

Ее тотчас отпустили.

Дверь повозки отворилась, и сразу несколько магов и телохранителей сунулись внутрь со своими жезлами, шпагами и пистолетами.

– Только мастер Виард! – промолвила девушка, сидящая напротив баронессы.

Остальные отступили. Возле открытой двери повозки остался стоять единственный маг. Изящный, невысокий старик в роскошной мантии. «Как же он был хорош в молодости, если сейчас настолько красив», – мельком подумала баронесса. Впрочем, маг занимал ее внимание не больше мгновения, потому что она наконец сообразила, кто же сидит напротив, кто поймал ее руки и удержал.

– Ваше высочество Лорна! – узнала она наконец свою соседку. – Это на вас я сдуру напала! Простите, ради всех Богов!

– Я так и поняла, что это недоразумение, – кивнула принцесса. – Но кто вы? И как здесь оказались?

– Я должна срочно отправиться в Вирдис! – в ответ воскликнула баронесса Вэллис. – Принцу Феррену грозит страшная опасность! И… и всему Вирдису, наверное, тоже!

– Представьтесь, пожалуйста, юная госпожа, – напомнил стоящий рядом с открытой дверью повозки пожилой маг. – Мы ведь должны знать, кто вы, чтоб доверять вам.

– Я… я фаворитка принца Феррена, баронесса Вэллис, – ответила она. – Помогите мне, пожалуйста, добраться до принца Феррена! Его нужно срочно предупредить, иначе его убьют!

– Быстро добраться до Вирдиса все равно не получится. Порталы в ту сторону и обратно стали смертельно опасны из-за вражеских чар, – ответил маг. – Но я могу связаться с принцем Ферреном и передать ему ваше предупреждение. Могу даже вас с ним связать, чтоб вы сами все ему рассказали. Вас это устроит, баронесса Вэллис?

– О, да! Конечно! – воскликнула она, и маг достал из воздуха магический кристалл.

– Одну минутку, – промолвил он.

Принц Феррен вновь поднял глаза от костра и уставился в пустоту перед собой. На сей раз там и впрямь что-то было.

– Ваше высочество, – услышал он чей-то голос из пустоты.

– Кто со мной говорит? – встрепенулся Феррен, вытаскивая пистолет.

– Теарнский придворный маг, мастер Виард, – откликнулся голос. – Ваше высочество, где ваши маги и телохранители? Почему я могу выйти на вас напрямую?

Перейти на страницу:

Сергей Раткевич читать все книги автора по порядку

Сергей Раткевич - на сайте онлайн книг books-read.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Вирдисская паутина отзывы

Отзывы читателей о книге Вирдисская паутина, автор: Сергей Раткевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор books-read.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*