books-read.com
books-read.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Джоан Кэтлин Роулинг - Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Джоан Кэтлин Роулинг - Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Наш ресурс дает возможность бесплатно читать книгу онлайн Джоан Кэтлин Роулинг - Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП). Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен. Сайт books-read.com дает возможность читать полную версию книги без регистрации и sms. Все книги онлайн, не надо качать fb2, epub, txt.
Добавить книгу Джоан Кэтлин Роулинг - Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении ios/android
Перейти на страницу:

Так и не поняв, что она имела в виду, Гарри сорвался с места, Гермиона бросилась за ним. Они стремглав пронеслись мимо грядок с овощами к оранжереям, секунду выждали за ними и помчались во все лопатки дальше, обогнули Гремучую иву, спеша укрыться под пологом леса.

Оказавшись в безопасности, Гарри оглянулся - мгновение спустя подоспела запыхавшаяся Гермиона.

- Прекрасно, - переводя дух, вымолвила она. - Теперь идем к домику Хагрида. Осторожнее, Гарри, не дай бог, нас кто увидит.

Неслышно ступая, друзья пошли меж деревьев, держась опушки леса. В просветах листвы показалась хижина Лесничего и до них тут же донесся стук в дверь. Они поскорее спрятались за неохватным стволом векового дуба, выглядывая с обеих сторон. На порог вышел бледный, дрожащий Хагрид, озираясь: кто же это стучал? Гарри услышал собственный голос:

- Это мы. Под мантией-невидимкой. Впусти нас скорее, мы ее снимем.

- Эх, не след бы вам приходить, - опечалился Хагрид. Он отступил назад и поспешно прикрыл дверь.

- Потрясающе! - восхитился Гарри.

- Идем ближе к хижине, - прошептала Гермиона. - Надо быть рядом с Клювокрылом.

Прокрались за деревьями и увидели встревоженного гиппогрифа, привязанного к изгороди у тыквенной грядки.

- Сейчас? - шепнул Гарри.

- Ни в коем случае. Если мы похитим его сейчас, Комиссия подумает, что Хагрид выпустил его на свободу! Надо, чтобы они увидели его здесь, на привязи!

- Но тогда у нас останется не больше шестидесяти секунд, - покачал головой Гарри. Затея начала казаться невыполнимой.

В это время в домике послышался звон бьющегося фарфора.

- Это Хагрид разбил кувшин, - вздохнула Гермиона. - И я сейчас найду Коросту.

Действительно, спустя несколько минут они услышали изумленный возглас Гермионы.

- Гермиона, а что, если… Мы ворвемся внутрь и схватим Петтигрю? - неожиданно предложил Гарри.

- Ты что? - шепотом произнесла Гермиона. - Мы нарушим важнейший волшебный закон. Никаких изменений во времени! Это нельзя! Ты же слышал Дамблдора: если нас увидят…

- Кто нас увидит? Мы сами да еще Хагрид!

- Гарри, вообрази: ты видишь себя, как ты врываешься в хижину…

- Н-ну… я бы подумал, что спятил или столкнулся с темной магией…

- И наверняка набросился бы на самого себя! Профессор МакГонагалл рассказывала кошмарные случаи. Волшебники иногда вмешивались в ход времени… И многие убивали себя - в прошлом или в будущем!

- Ну, ладно, - не стал спорить Гарри. - Это я так, просто подумал…

Гермиона толкнула его локтем и указала на замок. Гарри немного подвинулся, чтобы ветки не загораживали темнеющие вдалеке парадные двери, - по ступеням спускались Дамблдор, Фадж, древний старец - член Комиссии - и палач Макнейр.

Пальцы Гермионы стиснули плечо Гарри:

- Сейчас из хижины выйдем мы.

В самом деле, спустя мгновение задняя дверь отворилась, и Гарри увидел самого себя, Рона и Гермиону, выходящих с Хагридом. Такого он еще никогда в жизни не ощущал - лежать под деревом и видеть самого себя на тыквенной грядке.

- Все в порядке, Клювик, все в порядке. - Хагрид погладил Клювокрыла, и, повернувшись к друзьям, прибавил: - Уходите скорее!

- Мы не уйдем…

- Мы им расскажем, как все было на самом деле…

- Они не посмеют убить его…

- Идите! - взревел Хагрид. - Хватает бед и без ваших неприятностей!

Гарри смотрел, как Гермиона, стоя на грядке, накинула мантию на него и Рона.

- Бегите быстрее. И не слушайте…

В переднюю дверь постучали. Это пожаловали свидетели и исполнитель приговора. Хагрид оглянулся вокруг и пошел обратно в дом, оставив заднюю дверь приоткрытой. Гарри видел, как под их шагами приминалась трава, слышал удаляющийся топот трех пар ног. Невидимые Гарри, Рон и Гермиона ушли, но Гарри и Гермиона, спрятавшиеся за деревьями, благодаря приоткрытой двери, могли слышать все, что происходило внутри.

- Где чудовище? - раздался голос Макнейра.

- Снаружи… на улице… - с трудом произнес Хагрид.

Гарри поспешно убрал голову - в окне домика появилось лицо Макнейра, тот высматривал Клювокрыла.

- Видите ли… хм… - послышался голос Фаджа. - Я сейчас зачитаю постановление о казни, Хагрид. Это не займет много времени, затем вы с Макнейром подпишете его. Это, Макнейр, входит в ваши обязанности. Таков закон…

Физиономия Макнейра в окне исчезла. Наступил решающий момент - теперь или никогда.

- Жди здесь: - Гарри повернулся к Гермионе. - Я сейчас все сделаю.

Не успел Фадж рта раскрыть, как Гарри выскочил из-за дерева, перемахнул через изгородь и очутился возле Клювокрыла.

- «Согласно решению Комиссии по обезвреживанию опасных существ, гиппогриф Клювокрыл, в дальнейшем именуемый осужденным, должен быть казнен шестого июня на закате…» - монотонно бубнил Фадж.

Стараясь не моргнуть, Гарри устремил взгляд в свирепый оранжевый глаз гиппогрифа и низко поклонился. Клювокрыл бухнулся на чешуйчатые колени и опять встал. Гарри быстро развязал веревку, которой Клювокрыл был привязан к забору.

- «… приговорен к смерти через отсечение головы, каковое должно быть произведено назначенным Комиссией экзекутором Уолденом Макнейром…»

- Вперед, Клювик, - чуть слышно уговаривал гиппогрифа Гарри. - Вперед, мы хотим тебе помочь… Только тихо…

- «… что и засвидетельствовано ниже означенными…» Хагрид, распишешься вот тут…

Гарри всей тяжестью повис на веревке, но гиппогриф словно врос лапами в землю.

- Пора приступать, - раздался скрипучий голос старца. - Хагрид, вам лучше остаться здесь…

- Нет, мне… это… надо быть… с ним. Не хочу, чтобы… ну, он был один…

В хижине послышались шаги.

- Клювик, ну иди! - отчаянно шипел Гарри, изо всех сил дергая веревку, привязанную к ошейнику гиппогрифа, и тот наконец стронулся с места, недовольно зашелестев крыльями. Оставалось пройти десять футов открытого пространства между задней дверью и лесом.

- Еще одну минутку, прошу вас, Макнейр, - прозвучал голос Дамблдора. - Вам ведь тоже надо подписать.

Шаги в хижине остановились. Гарри сильнее потянул веревку. Клювокрыл щелкнул клювом и прибавил ходу. Вместе перескочили через изгородь.

Из-за дерева выглянуло бледное лицо Гермионы.

- Скорее, Гарри! - одними губами прошептала она.

До Гарри доносился голос Дамблдора. Мальчик что было мочи дернул веревку, и Клювокрыл неохотно перешел на рысь. Вот они уже поравнялись с первыми деревьями…

- Быстрее, быстрее, - взмолилась Гермиона. Она выбежала навстречу, ухватилась за веревку и тоже налегла. Гарри оглянулся через плечо - огород Хагрида пропал из виду: значит, из хижины их уже не видно.

Перейти на страницу:

Джоан Кэтлин Роулинг читать все книги автора по порядку

Джоан Кэтлин Роулинг - на сайте онлайн книг books-read.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП), автор: Джоан Кэтлин Роулинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор books-read.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*