books-read.com
books-read.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 (СИ) - Измайлова Кира Алиевна

Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 (СИ) - Измайлова Кира Алиевна

Наш ресурс дает возможность бесплатно читать книгу онлайн Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 (СИ) - Измайлова Кира Алиевна. Жанр: Фэнтези . Сайт books-read.com дает возможность читать полную версию книги без регистрации и sms. Все книги онлайн, не надо качать fb2, epub, txt.
Добавить книгу Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 (СИ) - Измайлова Кира Алиевна в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении ios/android
Перейти на страницу:

– Точно он? – усомнился Лауринь.

– Имя на плите выбито его, – прищурилась я. – Хм… никаких драгоценностей, конечно, не сохранилось, даже знак его ордена сняли… Смотрите-ка, а вот это, судя по всему, он и есть.

Я указала на вырезанный глубоко в камне символ: круг, в нем звезда о четырех лучах. Должно быть, раньше здесь тоже была инкрустация. Дед говорил: Такейн состоял в ордене «то ли Белой луны, то ли какой-то там звезды». Выходит, источники друг другу не противоречили, просто летописцы не располагали всей информацией. Кто знает, был ли тот орден объединением двух других или Багран принадлежал сразу к двум? Интересные рассуждения, конечно, но что от них проку?

– Тут все кости так перепутаны, – протянул Лауринь. – Не разберешь, точно ли это тот Такейн или нет…

– Ну, это явно не его… – Я взяла чью-то локтевую кость, судя по размерам, принадлежавшую женщине или подростку, отложила в сторону. – А все остальное… Дед сказал, Багран был человеком огромного роста и соответствующего сложения. А это – самый большой костяк в усыпальнице. Так что по всем признакам… Посмотрите, Лауринь, на его руку… – Я подняла кость. – У него, судя по всему, рука была толщиной в мое бедро!

Лауринь, заметно поежившись, отошел в сторону. Покойников, даже столь старых и безобидных, он отчего-то недолюбливал.

– М-да… – протянула я, разглядывая руку знаменитого Такейна. Последняя надежда пошла прахом. – Лауринь, что вы там нашли?

Лейтенант отошел к дальней стене и что-то с большим любопытством там разглядывал: света моего огонька-спутника вполне для этого хватало.

– Надписи какие-то, Фло, – сказал он. – Посмотрите…

Я быстро подошла к нему. Неужто я оказалась права и эти таинственные «знания» в самом деле выбиты на каменной плите? Впрочем, тут же я поняла, что ошибаюсь: на стене были перечислены все, похороненные в склепе. Немудрено, что Лауринь не сумел прочесть, Такейны пользовались старинным диалектом, который и я-то не слишком хорошо знаю. Я машинально сосчитала имена на каменной плите. А если…

– Лауринь, – медленно произнесла я. – Ну-ка, пересчитайте все надгробия, только про себя… Сколько выходит?

– Сорок шесть, – помолчав немного и обойдя склеп по периметру, сообщил Лауринь. – Но я могу и ошибиться, разбитых много…

– Нет, у меня то же самое вышло, – кивнула я разочарованно.

– А зачем это вам? – удивился Лауринь.

– Да так, подумалось: если число похороненных не совпадет с этим списком… Нет, это было бы слишком просто, – вздохнула я.

– Фло, может быть, вы вернете господину Такейну его руку? – немного нервно предложил Лауринь, косясь на кость, которую я так и не положила на место.

– Да, пожалуй, – усмехнулась я, возвращаясь к саркофагу. – Надеюсь, он не слишком обиделся и не станет являться ко мне ночами!

Лауринь только вздохнул. Я положила кость на место, поправила…

– Фло, что там?! – Судя по тону, Лауринь готовился к самому худшему, например к тому, что оскорбленный мертвый маг ухватил меня костяной рукой за горло и вознамерился удушить. – В чем дело?..

– Смотрите, Лауринь, смотрите! – скороговоркой выпалила я. – Видите?!

– Что? – недоуменно уставился лейтенант туда, куда я указывала. – Что я должен видеть?

– Да вот же! – Я ткнула ему под нос плечевую кость Такейна, Лауринь был готов шарахнуться, но все же сдержался. – След! Рука сломана была, теперь видите?

– Да, но… – лейтенант покосился на меня. – Почему вас это так удивило?

– Судя по всему, перелом давнишний, – пробормотала я. – То есть травму он получил, скорее всего, в детстве или ранней юности, точнее не скажу. Лауринь, вы что, правда не понимаете?

Лейтенант помотал головой.

– Он ведь был маг! – поразилась я такой недогадливости. – Причем маг исключительной силы и способностей! Если даже его угораздило сломать руку, от этого перелома не должно было остаться вообще никаких следов!

– Но если, как вы говорите, это случилось, когда он был ребенком, может, он еще не умел… – начал лейтенант, но я перебила:

– Чушь! Подобным вещам магов учат в первую очередь!

– И… что это означает? – спросил Лауринь. Он явно не разделял моего энтузиазма. Возможно, следовало перестать размахивать перед ним костью?

– Это – не Такейн… – протянула я. – Во всяком случае, не Багран Такейн Второй. Стойте-ка…

Я метнулась еще к одному саркофагу, на котором тоже был знак ордена – стилизованная птица в треугольнике. Как он назывался, я не знала, но это особого значения не имело. Этот скелет сильно пострадал, подтвердить догадку мне не удалось, а вот третий, на чьем последнем пристанище красовался такой же символ, меня порадовал…

– Здесь-то что? – подошел Лауринь. Я вертела в руках череп.

– То же самое… – Я уже едва сдерживала азарт. – Смотрите. У этой дамы при жизни определенно были проблемы с зубами. А лежит она под плитой со знаком ордена, звали ее Беарой Такейн, а прожила она столько, сколько обычному человеку и не снилось, – посмотрите на даты. Значит, тоже была магом. А чтобы маг не сумел себе зубы вылечить!..

– Фло, – попытался урезонить меня Лауринь. – Но тут в самом деле все кости перепутаны! Может, это совсем другая женщина, не маг!

– Может, и другая, – легко согласилась я. – Но Багран… Его трудно с кем-то перепутать, согласитесь?

– Ну… да, – вынужденно ответил Лауринь. – И что все это может означать?

– Хм… – Я положила череп на место и прикусила губу. – Смотрите – и Багран, и Беара… оба маги, причем явно не из простых. Наверно, и другие есть, искать некогда. Очень может статься, что хоронили их со всеми регалиями и, как знать, какими-то артефактами, а желающих на такие вещицы всегда было в избытке…

– То есть особенно знаменитых членов семьи Такейны хоронили где-то в другом месте? – догадался наконец лейтенант.

– Похоже на то, – кивнула я. – Но ведь каковы хитрецы! И имена на стене выбивали, и в саркофаг кого-то клали, причем наверняка похожих подбирали. Пустым гроб оставить – слишком подозрительно, не так ли? И где они только взяли такого здоровяка Баграну на замену!

– Приятные были люди, ничего не скажешь… – пробормотал лейтенант, озираясь. – Почему же те, кто искал до вас, этого не поняли?

– Видимо, не приглядывались внимательно к костям, – хмыкнула я. – Обыскивали склеп давно, когда тут еще полно побрякушек было, видно, золото глаза застило. Да и мне случайно повезло – свет удачно упал!

– Но где же тогда настоящие Такейны? – спросил Лауринь.

Он уставился на меня с привычным уже выражением: будто ждал, что я сейчас выпущу из рукава белого голубя.

– Самой хотелось бы знать, – усмехнулась я, оглядываясь. – Надеюсь, их не где-нибудь в соседних холмах хоронили. Впрочем, сейчас посмотрим…

Это «посмотрим» растянулось на добрый час, по истечении которого я так и не догадалась, куда подевались особо отличившиеся покойнички семьи Такейн.

– Либо под нами есть еще помещение, либо они за этой стеной, – сказала я Лауриню. – Если их действительно хоронили в замке, а не где-то еще!

– Сейчас, Фло!..

Лауринь выскочил наружу. Вернулся он довольно быстро.

– Если судить по крыше, – выговорил он, слегка задыхаясь, – то снаружи этот склеп не кажется больше, чем изнутри…

– Отлично, – приятно удивилась я. – Значит, не за стеной… Но и под нами пустоты нет, вот в чем беда. Хотя…

Я задумалась. То, что я пустоты не нахожу, еще не означает, что ее в самом деле там нет. А если попробовать иначе…

Ведьминские приемы отнимают больше сил, чем магические, но порой бывают более действенными. Но на этот раз, даже поднапрягшись, я ничего не смогла обнаружить. Так, слабая тень чего-то непонятного… Если что под полом и имелось, то замаскировано это оказалось на славу. Проверить, так ли это, можно было только одним способом…

– Отойдите подальше, зацепит, – скомандовала я. Размышлять о природе этого тайника я буду потом, сейчас некогда.

– Вы хотите сломать пол? – догадался Лауринь. – А если там ловушка?

Перейти на страницу:

Измайлова Кира Алиевна читать все книги автора по порядку

Измайлова Кира Алиевна - на сайте онлайн книг books-read.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 (СИ), автор: Измайлова Кира Алиевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор books-read.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*