books-read.com
books-read.com » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Адмирал Великого океана (СИ) - Оченков Иван Валерьевич

Адмирал Великого океана (СИ) - Оченков Иван Валерьевич

Наш ресурс дает возможность бесплатно читать книгу онлайн Адмирал Великого океана (СИ) - Оченков Иван Валерьевич. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы . Сайт books-read.com дает возможность читать полную версию книги без регистрации и sms. Все книги онлайн, не надо качать fb2, epub, txt.
Добавить книгу Адмирал Великого океана (СИ) - Оченков Иван Валерьевич в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении ios/android
Перейти на страницу:

— И этот человек обвинял меня в коварстве!

— Конечно. Понтифик мне никто, а ты хотел обмануть собственного брата.

— Да не обманывал я тебя! Просто немного сместил приоритеты. Тебе действительно лучше ненадолго уйти в тень, а в Польше и впрямь нужен новый наместник.

— Давай начнем с конца. Тебе нужны твердые и решительные администраторы? У тебя их достаточно. Взять хоть исправляющего должность министра двора Муравьева.

— Михаила Николаевича? Но он стар…

— А тебе его варить? Умен, опытен, хорошо знает тамошние реалии. Справится.

— А кто еще?

— Уж не я точно.

— Но почему?

— Ну, для начала, я вовсе не желаю, чтобы какой-нибудь фанатик стрелял в меня, а попал в Стасю. Во-вторых, я в принципе не желаю влезать в польские дела. Наш царственный дядя наворотил там чертову кучу глупостей, главной из которых было присоединение герцогства Варшавского к нашей короне. А отец не смог или не захотел их исправить. В результате чего мы, желая облагодетельствовать ляхов, вбухали туда огромную кучу денег, получив в ответ несколько бунтов и испепеляющую ненависть!

— Что ты предлагаешь?

— Ничего особенного. Просто вести себя последовательно. Если Привисленский край часть империи, то и законы там должны действовать общие для всей страны. А то, что получается. Польские коммерсанты могут торговать в России беспошлинно, но их рынок для наших купцов закрыт. В конце концов, кто кого завоевал?

— Ладно ты меня убедил, — с кислым видом вздохнул брат. — Найду кого-нибудь другого… что же касается…

— Слушай, — внезапно озарило меня. — Ты и впрямь хочешь сплавить меня куда-нибудь подальше от Питера?

— Ну…

— Есть одно место, где я мог бы пригодиться.

— И где же это?

— Дальний Восток.

— Что? Но это же совсем дикие места!

— Которые давно следовало освоить.

— Прости, я тебя не понимаю.

— Все очень просто. Там назревают очень серьезные события, последствия которых будут сказываться по меньшей мере еще полторы сотни лет. Позиции европейцев, причем любых, довольно слабы. И поэтому относительно небольшие усилия могут привести к совершенно поразительным результатам! Заметь, я ведь время от времени и весьма настойчиво направляю тебе проекты по Дальнему Востоку…

— Знаю. И в ответ столь же последовательно вынужден тебе в них отказывать. Денег на эти планы нет и не предвидится. Да и роль этих земель, скажу честно, не высока. Сомневаюсь даже, что мы сможем их удержать. Знаю, что ты о них много заботишься… Но…

— Так вот какие будут у меня условия, Саша. Я уеду на три года, не меньше, на Дальний Восток.

— Ты это все серьезно? — ошарашенно посмотрел на меня брат.

— Абсолютно!

— Даже не знаю… хотя нет, знаю, я категорически против. Ты нужен мне здесь!

— Ты бы определился, нужен или нет?

— Хмм… и ведь не возразишь… уел ты меня, братец…

— Тогда позволь, я продолжу. Ты сохранишь за мной пост главы Морского ведомства, а я на это время назначу управляющего с широкими полномочиями и буду основные вопросы лично держать на контроле.

— Позволь спросить как?

— Это мое дело. Телеграф проведу.

— Через всю страну, по тайге?

— Если понадобиться, то да. Или ты против?

— Нет, что ты. Связь с отдаленными провинциями, конечно, необходима!

— Вот, уже о чем-то договорились. Уже хорошо. Далее, ты сделаешь меня полноправным наместником всех наших владений в Восточной Сибири и далее, включая Русскую Америку.

— Губа не дура. Слушай, а может отдать тебе во владения Алеутские острова? А что будешь в дополнение ко всем своим титулам князем Алеутским…

— И Самоедским! Нет, брат, этот титул, насколько я помню, был занят шутом нашей пра-пра-пра-тетушки Анны Иоанновны, и я вовсе не желаю носить корону с бубенцами. Но мы отвлеклись.

— О, это еще не все условия?

— Ну, разумеется.

— Дай угадаю, ты хочешь свободы рук, чтобы ни Горчаков, ни кто иной тебе не мешали?

— Это даже не обсуждается.

— Денег?

— На первом этапе они конечно понадобятся, но нет, это не самое главное.

— Тогда что?

— Мне нужна твоя поддержка! Если я буду знать, что ты меня не бросишь, я для тебя горы сверну!

— Ну, на это ты всегда можешь рассчитывать, хотя… неужели ты собираешься еще больше увеличить пределы нашей державы?

— Совсем немножко, — улыбнулся я.

— Но зачем? У нас и так земли больше чем мы сможем в обозримом будущем освоить.

— Ты неправильно рассуждаешь. Мы должны освоить эти территории и тем самым заложить основы будущего процветания России. И начинать нужно прямо сейчас иначе время будет безвозвратно упущено.

— Но где мы возьмем людей?

— Совсем забыл. Это и есть еще одно мое условие. Ты должен будешь обеспечить поток переселенцев на Дальний Восток.

— Но как они туда доберутся?

— Сначала морем, а потом устроим внутренние пути.

— Но в казне нет денег на все это!

— Господи боже, Саша! Дальний Восток, Сибирь и Аляска буквально усыпаны деньгами, нужно лишь наклониться и поднять их. Поверь мне, в следующем веке эти регионы будут содержать остальную Россию, а не наоборот.

— Через сто лет? — скептически приподнял бровь государь.

— Гораздо раньше, брат. У нас осталось не так уж много времени.

И только когда я возвращался домой, в моей голове впервые мелькнула мысль — а что, если Саша и впрямь согласится на эту авантюру? Как я объясню свой отъезд Стасе?

Глава 2

Вернувшись к себе в Мраморный дворец, я решил тут же, не откладывая поговорить с женой. В конце концов новости в Петербурге разносятся быстро и будет неловко если она узнает о нашем предстоящем путешествии от кого-то другого.

— Где Анастасия Александровна? — спросил я у встретившего меня камердинера.

— Её высочество в кабинете, — поджав губы, скорбно вздохнул Кузьмич.

Если честно, когда моя будущая супруга впервые заявила о своем желании самостоятельно вести дела, я не принял это всерьез. Современные барышни в последнее время нередко пытаются изображать из себя «эмансипе», думая, что это придает им некую значимость, но к новоиспеченной великой княгине это точно не относилось.

Не прошло и нескольких недель, как в ее маленьких руках оказались все нити управляющие нашим довольно-таки немалым хозяйством. И вскоре оказалось, что выросшая в благородном пансионе Стася обладает железной хваткой и прекрасно разбирается в петербургских ценах.

— Парфен Иванович, — выговаривала она вытянувшемуся перед ней чиновнику, отвечавшему за дворцовые конюшни. — Вы наших лошадей случайно шампанским не поите?

— Как можно-с, — растерянно хлопал глазами тот. — Они же не будут-с.

— Славно. А венскими штруделями, часом, не кормите?

— Никак нет-с!

— А попоны из парчи не шьете?

— Помилуйте, ваше императорское высочество…

— Я уже почти два месяца как императорское высочество, а вы так и не удосужились ответить мне, куда уходят такие астрономические суммы по вашему заведованию?

— Ваше императорское высочество, Анастасия Александровна, я уже говорил вам, что поставки осуществляются согласно заведенному порядку официальным поставщиком, утвержденным в министерстве двора, по расценкам им же согласованным.

— И эти расценки почему-то в семь раз выше средних по городу!

— Скажете тоже, в семь! Да и про качество не забывайте. Одно дело, ломовых лошадей кормить, а другое дело лошадей для вашего выезда. Тут экономить никак нельзя-с!

— Парфен Иванович, а какое у вас жалованье?

— Э… тут как бы…

— Не юлите, мне Беклемишев дал подробную справку обо всех ваших доходах. Имения у вас нет, наследства от внезапно умерших родственников не получали, однако доходный дом на Каменноостровском проспекте выстроили. И не один!

— Анастасия Александровна, ваше высочество, уж не хотите ли вы сказать, что я…

— Это вы мне скажите, как такое случилось?

Перейти на страницу:

Оченков Иван Валерьевич читать все книги автора по порядку

Оченков Иван Валерьевич - на сайте онлайн книг books-read.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Адмирал Великого океана (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Адмирал Великого океана (СИ), автор: Оченков Иван Валерьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор books-read.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*