books-read.com

Борис Григорьев - Королева Кристина

Наш ресурс дает возможность бесплатно читать книгу онлайн Борис Григорьев - Королева Кристина. Жанр: Биографии и Мемуары издательство Молодая гвардия, год 2012. Сайт books-read.com дает возможность читать полную версию книги без регистрации и sms. Все книги онлайн, не надо качать fb2, epub, txt.
Добавить книгу Борис Григорьев - Королева Кристина в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении ios/android
Назад 1 ... 107 108 109 110 111 Вперед
Перейти на страницу:

135

В переводе со шведского языка. Оригинал был написан на французском языке.

136

В переводе с французского языка означает «ханжа».

137

Во французском оригинале употреблено слово «amant», что чаще всего должно переводиться на другие языки как «любовник». Но в XVII веке слово «amant» могло означать и «любимый». В каком смысле его употребила королева, известно только ей самой, потому что контекст допускает оба значения.

138

Что эти инициалы могли обозначать: «Sa Majesté» или «Sua Maestá» («Ваше Величество»), «Sempermea» или «Sempre mia» («Люби меня») или ещё что-то, известное только Кристине и Аззолино.

139

Papabili (ит.) — реальный среди кардиналов кандидат на должность папы римского.

140

На сей раз Людовик XIV взял реванш за неудачу на предыдущем конклаве: его посол д’Астре произнёс в конклаве речь и дал ясно понять, какой папа был нужен «королю-солнце». Впрочем, французы, кажется, просчитались — новый понтифик был франкофилом, но не настолько, чтобы поступаться своими принципами о независимости Церкви.

141

Одним из методов, практиковавшимся властями в борьбе с гугенотами, были так называемые драгунады — насильственные поселения в их дома драгун. Владельцы домов должны были взять драгун на полное довольствие и в результате разорялись — если, конечно, не меняли веру.

142

Максима — логический или этический принцип, выраженный в краткой формуле; правило или норма поведения.

143

Интересно отметить, что вместе с королевой ревизию стоического учения проходила вся Европа. Причин для этого было много — в первую очередь последствия Религиозных войн в Германии и Франции, которые показали несостоятельность тезисов античных философов. В первых рядах критиков стоицизма выступили Ларошфуко, Паскаль и другие учёные.

144

Религиозное течение внутри католицизма, близкое к кальвинизму, возникшее в XVII веке и названное по имени голландского богослова Янсения.

145

Религиозно-этическое учение, возникшее в XVII веке и проповедовавшее смирение, созерцательно-пассивное отношение к действительности и полную покорность божественной воле.

146

В буквальном переводе означает «Христианский интерьер» (фр.).

147

Сбир — низший служащий инквизиции.

148

Взять хотя бы «графа» Вазенау, «внебрачного сына» польского короля Яна II Казимира, которого Кристина определила полковником в свою гвардию. Человек он был хоть и честный, но никуда не годный, и королева обломала об него много палок, чтобы «привести в чувство», но так и не смогла это сделать. Включить его в своё завещание она всё-таки не забыла.

149

Знак особого внимания со стороны папы.

150

Перевод автора.

151

Сибилла — мифическое существо в Древнем Риме, предсказывавшее судьбу человека.

152

Научившись кое-как писать, принц Карл вступил в переписку с Кристиной, и та ответила ему любезным письмом на французском языке, которого Карл еще не знал. Она обратилась к нему со словами: «Мой дорогой племянник», а подписалась «Ваша добрая тётушка Кристина Александра».

153

Прах Кристины Александры, королевы Готов, Шведов и Вендов, почила 19 апреля 1689 года (лат.).

154

То есть в Пантеоне.

155

Л. Марелль.

Назад 1 ... 107 108 109 110 111 Вперед
Перейти на страницу:

Борис Григорьев читать все книги автора по порядку

Борис Григорьев - на сайте онлайн книг books-read.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Королева Кристина отзывы

Отзывы читателей о книге Королева Кристина, автор: Борис Григорьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор books-read.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*