books-read.com
books-read.com » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Патриция Вентворт - Вмешательство мисс Сильвер. Когда часы пробьют двенадцать

Патриция Вентворт - Вмешательство мисс Сильвер. Когда часы пробьют двенадцать

Наш ресурс дает возможность бесплатно читать книгу онлайн Патриция Вентворт - Вмешательство мисс Сильвер. Когда часы пробьют двенадцать. Жанр: Классический детектив издательство АСТ, год 2014. Сайт books-read.com дает возможность читать полную версию книги без регистрации и sms. Все книги онлайн, не надо качать fb2, epub, txt.
Добавить книгу Патриция Вентворт - Вмешательство мисс Сильвер. Когда часы пробьют двенадцать в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении ios/android
Назад 1 ... 128 129 130 131 132 Вперед
Перейти на страницу:

Со спицы соскользнула последняя петля. Довязанные рейтузы для маленького Роджера легли на колени мисс Сильвер.

— Давайте обсудим более приятные темы, — предложила она. — Вы увезете жену отсюда, мистер Рэй?

— Как только закончится расследование и состоятся похороны.

— Очень разумно с вашей стороны.

Мисс Сильвер повернулась к Марку и Лидии:

— Да будет мне позволено пожелать вам счастья.

— Его нам подарили вы, — ответила Лидия.

Марк добавил:

— Она скоро уйдет со службы и займет здесь место Альберта. А потом, как только все это останется позади, мы поженимся. Я передам дом под госпиталь, санаторий или то, что понадобится властям, а мы переедем в мою квартиру. Для начала вполне достаточно.

Мисс Сильвер спрятала свернутые рейтузы для маленького Роджера в мешочек для рукоделия, вместе со спицами и наполовину уменьшившимся клубком темно-серой шерсти. Встав, она тепло улыбнулась молодым людям и повторила:

— Я желаю вам счастья.

Примечания

1

Речь идет о Франце Ксавьер Винтерхальтере (1805–1873) — немецком живописце и литографе, создателе портретов царских особ Европы середины XIX в. — Здесь и далее примеч. пер.

2

Имеется в виду Бенджамин Дизраэли (1804–1881) — британский государственный деятель и писатель.

3

Имеется в виду Памела Уиндем-Льюис, жена Дизраэли.

4

Вспомогательная территориальная служба, женская организация, существовавшая во время Второй мировой войны.

5

Смесь для приготовления питательного шоколадно-молочного напитка.

6

Приятно в подходящее время позабавиться (лат.).

7

Город в Бельгии, под которым в августе 1914 г. произошло одно из первых крупных сражений Первой мировой войны.

8

Женская вспомогательная служба, существовала с 1939 по 1948 г., объединяла всех женщин, проходивших службу в ВВС.

9

Женская вспомогательная служба при военно-морском флоте.

10

Слишком богатый выбор (фр.).

11

С глазу на глаз (нем.).

12

Главная улица Танбридж-Уэллса.

13

Златоцветник (бот.).

14

От англ. River — река.

15

Девушка (фр.).

16

«Вустер» — марка фарфора, который производится в английском городе Вустер с XVIII в.

Назад 1 ... 128 129 130 131 132 Вперед
Перейти на страницу:

Патриция Вентворт читать все книги автора по порядку

Патриция Вентворт - на сайте онлайн книг books-read.com Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Вмешательство мисс Сильвер. Когда часы пробьют двенадцать отзывы

Отзывы читателей о книге Вмешательство мисс Сильвер. Когда часы пробьют двенадцать, автор: Патриция Вентворт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор books-read.com


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*